恨蛩喧暗砌,萤度疏帘,寂寞秋宵。
欹枕听残漏,又一天凉雨,酿就潇潇。
凤城凝睇云外,羁羽尚飘摇。
恁枯树婆娑,飞花撩乱,如此魂销。
迢迢。
梦江国,记香径湔裙,绣陌鸣镖。
未拟成辜负,奈蓬山风引,无计相招。
高楼西北回望,流水赤阑桥。
待崔护重寻,余春依旧看笑桃。
诗词原文:
恨蛩喧暗砌,萤度疏帘,寂寞秋宵。欹枕听残漏,又一天凉雨,酿就潇潇。凤城凝睇云外,羁羽尚飘摇。恁枯树婆娑,飞花撩乱,如此魂销。
注释与翻译:
- 注释:蛩(qióng)——蟋蟀。檐(yán)——房檐下悬挂的布帘。凤城——代指京城,凤城即京城的意思。婆娑(pósuō)——形容树木随风摆动的样子。
- 翻译:蟋蟀在昏暗的角落里发出嘈杂的声音,透过稀疏的帘幕可以看到外面的月光。我躺在床上听着滴答作响的时钟声,外面又下起了绵绵细雨,这雨声让人感到更加凄凉。远望京城的天空,我在云外凝望,自己的思绪如同飘飞的羽毛一般难以安定。那枯萎的树木在秋风中摇曳生姿,飘落的花瓣在空中飞舞。我的心魂仿佛被这些景象所吸引,无法自拔。
赏析:
本诗通过描绘深秋时节的场景和心境来传达诗人的感慨与思念之情。首句以“恨”字起兴,营造了一种孤寂凄凉的氛围。接下来,诗人通过对秋夜虫鸣、细雨以及京城远景的具体描述,展现了一个宁静而充满哀愁的画面。最后一句则将读者带入一种无法自拔的情感漩涡中,增强了诗歌的感染力。整体而言,这首诗语言优美,情感真挚,是一首表达对过去美好时光怀念的佳作。