曲江岸上天街里,两地纵生车马多。
不似萋萋南浦见,晚来烟雨半相和。
注释:曲江岸上天街里,两地纵生车马多。
不似萋萋南浦见,晚来烟雨半相和。
译文:在曲江岸上天街里,两地纵横生长着车马众多。
不像南浦的芳草那样茂盛,而是到了傍晚时分才与烟雾和雨水相互映衬。
赏析:这是一首咏春的诗。《唐诗选脉会通评林》说:“王建诗皆言情,此首尤为凄切。”这首诗写曲江两岸春天的景象。
首句“两地纵生车马多”,是写天街。天街即大街,是京城的主要街道,车马很多,人流如织。诗人用一“纵”字,表现了长安街市的繁华景象。次句紧接上句,写长安的春色。“萋萋”是茂密的样子,指芳草,这里借指柳条。这句是说,柳条长得茂盛极了,而这种景色只有在南方才能见到。第三句承上而来,进一步描写长安春景。“不似萋萋”,意思是说,柳条长得很茂盛,可不像江南水乡那种垂杨拂水、依依袅袅的样子。“南浦”指江南一带,“不似”说明作者对南国春色的向往之情。最后两句写暮春景色。“晚来烟雨”,点明是暮春。“相和”即相和,这里指相融、相和。这句的意思是说,柳条在烟雨之中显得更绿更美了。