池塘水绿风微暖,记得玉真初见面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。

玉钩栏下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。

诗句释义及赏析

第一句:池塘水绿风微暖

  • 注释:“池塘”指的是一个自然景观或人造的水池,“水绿”形容池水的清澈碧绿。
  • 翻译:池塘的水呈现绿色,风轻轻吹来带着一丝丝暖意。
  • 赏析:此句描绘了春天初春时节的自然景致,通过色彩和感觉营造出一种宁静和谐的氛围。

第二句:记得玉真初见面

  • 注释:“玉真”可能是指某个人的昵称或者名字,这里用作代称。
  • 翻译:我记得第一次见到你(她)时的情景。
  • 赏析:这句表达了诗人对某人初次见面的印象,可能是在一次特定的社交场合中。

第三句:重头歌韵响琤琮

  • 注释:“重头”意味着重要的、开头的部分;“歌韵”即歌曲的旋律;“琤琮”指声音清脆悦耳。
  • 翻译:歌曲的第一段旋律响亮且悦耳动听。
  • 赏析:这一句描述了音乐的魅力,强调了旋律的美妙和动听。

第四句:入破舞腰红乱旋

  • 注释:“入破”是古代音乐的一种术语,指乐曲进入高潮部分;“舞腰”指跳舞时的动作,“红乱旋”描述舞姿中的红色装饰随着动作快速旋转。
  • 翻译:舞蹈进入高潮部分,舞者的动作充满了激情和活力,红色的装饰物随着舞动快速旋转。
  • 赏析:此句通过动态的描述展现了舞蹈的热烈场面,突出了表演者的动感和艺术表达。

第五句:玉钩栏下香阶畔

  • 注释:“玉钩栏”是一种古典建筑中用于悬挂栏杆的装饰性玉石,“香阶”则通常指香气四溢的台阶或走廊。
  • 翻译:在装饰着玉石栏杆的台阶边,散发着芬芳的气息。
  • 赏析:这句诗描绘了一种优雅而宁静的环境,让人感受到一种超凡脱俗的美感。

第六句:醉后不知斜日晚

  • 注释:“醉后”表示醉酒之后的状态;“斜日”通常用来比喻黄昏时分。
  • 翻译:醉酒之后我忘记了时间已经偏晚。
  • 赏析:这一节通过醉酒这个情境,表达了诗人对于时光流逝的感慨与无奈。

第七句:当时共我赏花人,点检如今无一半

  • 注释:“当时”指的是过去的时光;“共我赏花人”是指一起赏花的朋友或同伴;“点检”即回顾、检查;“无一半”表示所剩不多。
  • 翻译:曾经和我一起赏花的那些朋友,现在剩下很少了。
  • 赏析:通过对比过去的热闹和如今的孤独,表达了对逝去友谊的怀念以及对人生变迁的感慨。

综合分析

这首诗以优美的语言和形象的描绘展示了春天的美丽景色以及与之相关的愉悦体验。通过对池塘、音乐、舞蹈和花香等元素的生动描绘,诗人不仅表达了对美好时光的回忆,也反映了对过去亲密伙伴的怀念。整体上,这首诗给人以美的享受,同时也触动了人们对于友情、时间和生命无常的深层思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。