老去频惊节物,乱来依旧江山。清明雨过杏花寒。红紫芳菲何限。
春病无人消遣,芳心有酒摧残。此情拍手问阑干。为甚多愁我惯。
西江月
老去频惊节物,乱来依旧江山。清明雨过杏花寒。红紫芳菲何限。
春病无人消遣,芳心有酒摧残。此情拍手问阑干。为甚多愁我惯。
注释:
西江月:词牌名,又名《临江仙》。
老去频惊节物:年纪大了,对时序的变迁感到惊讶。
乱来依旧江山:国家混乱,但山河依旧。
清明雨过杏花寒:清明时节过后,雨过天晴,杏花显得更加寒冷清冽。
红紫芳菲何限:春天里,各种花朵争奇斗艳,色彩斑斓。
春病无人消遣:春天的时候生病了,没有人可以陪伴和照顾。
芳心有酒摧残:内心的痛苦和悲伤被酒精所掩盖,但并不能真正治愈内心的创伤。
此情拍手问阑干:面对如此多的忧愁,不禁感叹自己的无奈和无力。
为甚多愁我惯:因为我已经习惯了太多的忧愁和痛苦。
赏析:
这首词是一首表达作者对时局动荡不安、国破家亡之痛的词作。上阕写自己年岁渐长,对四季变化感到惊讶,同时也对国家局势感到忧虑;下阕则通过描述个人的情感体验,表达了自己因国家动盪而引发的忧愁与无助。整首词以简洁的语言表达了深沉的感慨,情感真挚而动人。