茂陵仙客,算真是、天与雄才宏略。猎取天骄驰卫霍,如使鹰鹯驱雀。鏖战皋兰,犁庭龙碛,饮至行勋爵。中华疆盛,坐令夷狄衰弱。
追想当日巡行,勒兵十万骑,横临边朔。亲总貔貅谈笑看,黠虏心惊胆落。寄语单于,两君相见,何苦逃沙漠。英风如在,卓然千古高著。
茂陵仙客,算真是、天与雄才宏略。猎取天骄驰卫霍,如使鹰鹯驱雀。鏖战皋兰,犁庭龙碛,饮至行勋爵。中华疆盛,坐令夷狄衰弱。
释义:这是一首描写汉武帝巡狩朔方的词句。
注释:茂陵仙客:指汉武帝。算真是:确实如此。天与雄才宏略:天赋予他雄才大略。猎取天骄:追捕匈奴中的“天之骄子”。
译文:汉武帝是真正的天赐雄才大略的英雄好汉啊!他追捕匈奴中的“天之骄子”卫青和霍去病,就像让鹰鹞驱逐麻雀一样容易。
鏖战皋兰:在皋兰激战。犁庭龙碛:在龙城(今内蒙古境内)进行战斗。饮至行勋爵:酒席间论功行赏。中华疆盛:中国边疆繁荣强盛。坐令夷狄:迫使少数民族俯首称臣。
赏析:此词上片写汉武帝巡视边塞,用武力征服匈奴的情景,表现其雄才大略;下片写汉武帝对匈奴采取怀柔政策,不轻易发动战争,而是以德服人,使少数民族归顺。全词表达了作者对汉武帝的敬仰之情。