十年旧事,醉京花蜀酒,万葩千萼。一棹归来吴下看,俯仰心情今昨。强倚雕阑,羞簪雪鬓,老恐花枝觉。揩摩愁眼,雾中相对依约。
闻道家宴团栾,光风转夜,月傍西楼落。打彻梁州春自远,不饮何时欢乐。沾惹天香,留连国艳,莫散灯前酌。袜尘生处,为君重赋河洛。
【诗句】
十年旧事,醉京花蜀酒,万葩千萼。一棹归来吴下看,俯仰心情今昨。强倚雕阑,羞簪雪鬓,老恐花枝觉。揩摩愁眼,雾中相对依约。
闻道家宴团栾,光风转夜,月傍西楼落。打彻梁州春自远,不饮何时欢乐。沾惹天香,留连国艳,莫散灯前酌。袜尘生处,为君重赋河洛。
【译文】
回想十年前的往事,在京城里饮酒赏花,满园的花海如同万朵千枝。如今回到家乡吴地,欣赏美景时感慨时光荏苒,心情难以平静。曾经倚仗栏杆,羞涩地簪着雪白色的发髻,担心岁月匆匆,怕花枝凋谢。擦亮双眼,雾气朦胧中与她相见,仿佛依稀可辨。听闻家中举办宴会,月光照耀下的家宴格外温馨。击破乐府,春色已经渐行渐远;如果不喝酒庆祝,何时才能欢庆?沾染了花香,留恋国色,别让烛光前的美酒散去。袜上的尘埃生起的地方,我为你重新吟诵《河洛词》以表心意。
【注释】
- 十年旧事:指的是过去的十年里发生的一些事情。
- 醉京花蜀酒:在京城或蜀地饮酒赏花。
- 万葩千萼:形容花卉繁多,颜色丰富。
- 一棹归来吴下看:乘坐船回来到吴地观赏风景。
- 俯仰心情今昨:指现在的心情与过去相比有了变化。
- 强倚雕阑:勉强依靠栏杆。
- 羞簪雪鬓:因年岁增长而感到羞愧,因为头发白了,所以不敢随意梳妆打扮。
- 老恐花枝觉:担心岁月流逝得太快,使得自己像花朵一样凋谢。
- 揩摩愁眼:擦拭眼睛,形容极度忧伤的样子。
- 打彻梁州春自远:击破乐府,意味着春天已经悄然离去。
- 不饮何时欢乐:如果不喝酒庆祝,那何时能够真正快乐。
- 沾惹天香:沾染上了天上的香气。
- 留连国艳:留恋国家的美色,这里可能暗指对国家或朝廷的眷恋。
- 莫散灯前酌:不要把酒杯放在灯前,意思是不要让酒杯空着。
- 袜尘生处:袜子上沾满了尘土的地方。
- 为君重赋河洛:为你重新吟诵《河洛词》,表达自己的情感和思念。
【赏析】
这首词是一首怀旧之作,表达了作者对往昔美好时光的怀念和对未来的担忧。通过描绘京城和蜀地的美景,展现了作者对过往岁月的追忆和对时光流逝的无奈感叹。同时,通过对饮酒、赏花等活动的描述,展现了作者对生活的热情和对美好事物的热爱。结尾处,作者通过表达思念之情,传达了对友人的关怀和对共同回忆的珍视。整体而言,此词情感真挚,语言优美,富有诗意,是一首值得细细品味的佳作。