淮岸。向晚。圆荷向背,芙蓉深浅。仙娥画舸,沾渍红芳交乱。难分花与面。
采多渐觉轻船满。呼归伴。急桨烟村远。隐隐棹歌,渐被蒹葭遮断。曲终人不见。
诗句释义及译文:
- 淮岸。向晚。圆荷向背,芙蓉深浅。仙娥画舸,沾渍红芳交乱。难分花与面。
解释: “淮岸”指的是水边的河岸。“向晚”表示天色已晚。“圆荷向背”描述的是荷花的不同部分面向不同的方向生长。“芙蓉深浅”则是指荷花的颜色和深浅不一。“仙娥画舸”中的“仙娥”通常指美女,“画舸”则是一种装饰精美的小船。“沾渍红芳交乱”意味着荷花上的红色花瓣相互交织在一起。“难分花与面”表达了难以分辨荷花与美人的面庞。
译文: 在淮河岸边,黄昏时分,我看到不同角度的荷花,它们或正面向一侧,或背对一侧生长。荷花的颜色由浅到深,形态各异。一位美丽的女子乘坐着一艘装饰华丽的小船,她的脸颊上沾满了红色的花瓣,颜色交错在一起,难以分辨。她的美丽让人难以忘怀。
- 采多渐觉轻船满。呼归伴。急桨烟村远。隐隐棹歌,渐被蒹葭遮断。曲终人不见。
解释: “采多”可能指采集了太多的荷花,“轻船”则形容小船载满了荷花。“呼归伴”表示有人呼唤同伴一起回家。“急桨烟村远”描述的是在远处村庄中,有划桨的声音传来。“隐隐棹歌”,即隐约听到船上的歌声。“蒹葭”是一种生长在水中的植物,常用于形容水边的芦苇丛生。
译文: 当我采摘了许多荷花后,小船已经满载而归。有人正在呼喊同伴们一起回来。远处村庄里传来了划桨的声音,声音越来越远。我依稀听到了船上传来的歌声,但很快就被芦苇丛生的河边所遮挡,无法再听到清晰的声音。当曲子结束之后,我再也看不到其他人的身影了。
赏析:
这首诗描绘了一个傍晚时分的场景,诗人通过对淮岸、荷塘、船只、以及人声的描写,构建了一个宁静而又略带忧愁的画面。诗中用词细腻,意象丰富,通过对比荷叶的圆润与荷花的深浅,展现了自然界的和谐美。同时,诗人也巧妙地运用了借景抒情的技巧,通过描绘荷花与人的美丽相遇,传达了人与自然和谐相处的情感。整首诗情感真挚,意境深远,值得细细品味。