浪荡去未来,踯躅花频换。可惜石榴裙,兰麝香销半。
琵琶闲抱理相思,必拨朱弦断。拟续断朱弦,待这冤家看。
【诗词原文】
生查子其三浪荡去未来,踯躅花频换。可惜石榴裙,兰麝香销半。
琵琶闲抱理相思,必拨朱弦断。拟续断朱弦,待与君相见。
注释:
浪荡:游游荡荡。
未来:未来之期,即未来时。
踯躅:徘徊不进,形容犹豫不决的样子。
频换:频频更替,指时光的流逝。
可惜:遗憾、惋惜之意。
榴裙:红色裙子,此处借指女子。
兰麝:兰花和麝香,都是古代女子常用的化妆品,这里用来比喻女子的香气。
琵琶:古乐器,此处指代女子。
必拨:一定要拨弄(琴弦)。
朱弦:红色的琴弦,这里用来比喻爱情。
拟续:打算继续弹奏。
断:断绝。
这冤家:指你,即对方。
赏析:
这首词是作者在思念远方之人时所作。全词情感深沉,语言优美,充满了对远方之人的深深怀念之情。