况有夷途,正透元关,众所共传。愿万魔披散,诸尘荡尽,琴心和雅,天性清圆。未信凡流,可回高步,留恋形声情更延。真消息,定如何唤醒,聊证言诠。
虽由宿命因缘。达士何曾无慨然。算尽专为妙,闲多乐少,一成潇洒,永绝忧煎。影照澄潭,声流虚谷,业火消亡睹瑞莲。安平泰,看坚完如地,长久如天。
首先输出的是诗句,然后再给出译文和注释:
- 译为现代汉语:况有夷途,正透元关。
- 注释:何况有平坦的路,已经通过了元关。
- 译为现代汉语:众所共传。
- 注释:这是众人都知道的事情。
- 译为现代汉语:愿万魔披散,诸尘荡尽。
- 注释:希望所有的妖魔都分散开,所有尘世的纷扰都能荡涤干净。
- 译为现代汉语:琴心和雅,天性清圆。
- 注释:内心平和、雅致,天性纯净圆满。
- 译为现代汉语:未信凡流,可回高步。
- 注释:不相信凡人,但可以回到高超的境界。
- 译为现代汉语:留恋形声情更延。
- 注释:对形声、情感的留恋使得时间延长。
- 译为现代汉语:真消息,定如何唤醒,聊证言诠。
- 注释:真正的消息,如何才能唤醒?只能通过言辞来证明。
- 译为现代汉语:虽由宿命因缘。
- 注释:虽然有宿命和因缘的原因。
- 译为现代汉语:达士何曾无慨然。
- 注释:那些有智慧的人,从未有过感慨吗?
- 译为现代汉语:算尽专为妙,闲多乐少。
注释:计算到极点才显得精妙,闲暇多而快乐少。
- 译为现代汉语:一成潇洒,永绝忧煎。
注释:保持一种洒脱的态度,永远不再忧虑煎熬。
- 译为现代汉语:影照澄潭,声流虚谷。
注释:影子照亮清澈的池塘,声音在空旷的地方流淌。
- 译为现代汉语:业火消亡睹瑞莲。
注释:燃烧的火焰消散了,看到了盛开的莲花。
- 译为现代汉语:安平泰,看坚完如地,长久如天。
注释:平安、太平,就像大地一样坚实完整,像天空一样持久永恒。
赏析:
这首诗是一首表达作者对人生境界追求与哲理思考的作品。诗中描绘了一个理想的境界,表达了对人生、对世界的深深感悟。通过对“形声”的比喻,诗人传达了一种超越世俗纷扰、保持心灵清净的理念。同时,通过对自然景象的描写,诗人展示了一种超脱物欲、追求精神自由的境界。整首诗给人以宁静致远的感觉,展现了诗人对生活哲理的独特见解和深邃思考。