溪山别意,烟树去程,日落采苹春晚。欲上征鞍,更掩翠帘回面。相眄。惜弯弯浅黛长长眼。奈画阁欢游。也学狂花乱絮轻散。
水影横池馆。对静夜无人,月高云远。一饷凝思,两袖泪痕还满。难遣。恨私书、又逐东风断。纵西北层楼万尺,望重城那见。

【诗句解释】

  1. 【溪山别意,烟树去程,日落采苹春晚。欲上征鞍,更掩翠帘回面】:在溪山的离别之情中,我乘坐着去程的车辆,夕阳西下的时候,我采摘了水边的花草,在春天的傍晚离去。我想登上马车,但又把绿色的帘子拉上,回头望一眼。
  2. 【欲上征鞍】:想要登上马车。
  3. 【翠帘回面】:绿色的帘子被拉上了,回头望一下。
  4. 【奈画阁欢游】:可惜我在画阁里欢游。
  5. 【也学狂花乱絮轻散】:我也像那些狂放不羁的花朵和纷乱的柳絮一样,轻易地飘散开来。
  6. 【水影横池馆】:水中的影子横卧在池馆之中。
  7. 【对静夜无人,月高云远】:面对着寂静的夜色和无人的地方。
  8. 【一饷凝思,两袖泪痕还满】:过了很长时间的沉思,两袖间都是思念而留下的泪水。
  9. 【难遣】:难以排遣。
  10. 【恨私书、又逐东风断】:恨我的书信又被东风带走了。
  11. 【纵西北层楼万尺,望重城那见】:即使西北的高楼有万尺高,但是远远望去,重城依然看不到。
    【译文】
    在溪山的离别情意中,我乘坐着去程的车辆,夕阳西下的时候,我采摘了水边的花草,在春天的傍晚离去。我想登上马车,但又把绿色的帘子拉上,回头望一下。
    我想要登上马车。
    绿色的帘子被拉上了,回头望一下。
    我在画阁中欢乐游玩。
    我也像那些狂放不羁的花朵和纷乱的柳絮一样,轻易地飘散开来。
    水面的影子横卧在池馆之中。
    面对着寂静的夜色和无人的地方。
    过了很长时间的沉思,两袖间都是思念而留下的泪水。
    难以排遣。
    恨我的书信又被东风带走了。
    即使西北的高楼有万尺高,但是远远望去,重城依然看不到。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。