满树叶繁枝重,缀青黄千百。
好事近
满树叶繁枝重,缀青黄千百。一径入山深处,有溪桥亭榭。清阴密竹护幽窗,帘幕卷云月。谁念幽人独坐,掩瑶琴孤瑟。
注释:
- 满树的叶子繁茂,树枝重叠交错,绿叶和黄叶交织成千百种色彩。
- 一径通向山林深处,有一条小径蜿蜒曲折通往那幽静的地方,那里有一个溪流穿过的小桥,还有一个亭子和楼阁。
- 清幽的竹子密布在周围,它们像守护着这间幽静的窗户,窗帘卷起,如同云雾和月亮。
- 谁能想到这个幽静的人独自坐着,他放下了瑶琴,弹奏出孤独的旋律。
满树叶繁枝重,缀青黄千百。
好事近
满树叶繁枝重,缀青黄千百。一径入山深处,有溪桥亭榭。清阴密竹护幽窗,帘幕卷云月。谁念幽人独坐,掩瑶琴孤瑟。
注释:
缀青黄千百出自《好事近》,缀青黄千百的作者是:曾逮。 缀青黄千百是宋代诗人曾逮的作品,风格是:词。 缀青黄千百的释义是:缀青黄千百:指用青、黄等颜色的丝线编织成千百种图案或花纹。 缀青黄千百是宋代诗人曾逮的作品,风格是:词。 缀青黄千百的拼音读音是:zhuì qīng huáng qiān bǎi。 缀青黄千百是《好事近》的第2句。 缀青黄千百的上半句是:满树叶繁枝重。 缀青黄千百的全句是
满树叶繁枝重出自《好事近》,满树叶繁枝重的作者是:曾逮。 满树叶繁枝重是宋代诗人曾逮的作品,风格是:词。 满树叶繁枝重的释义是:满树叶繁枝重:形容树叶茂密,枝条繁重,可能是指树叶的繁盛和枝条的繁密使得树枝显得沉重。 满树叶繁枝重是宋代诗人曾逮的作品,风格是:词。 满树叶繁枝重的拼音读音是:mǎn shù yè fán zhī zhòng。 满树叶繁枝重是《好事近》的第1句。
吏民谁敢半言谩出自《奉送自强明府之官昆山》,吏民谁敢半言谩的作者是:曾逮。 吏民谁敢半言谩是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 吏民谁敢半言谩的释义是:官吏和百姓无人敢有半句谎言。 吏民谁敢半言谩是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 吏民谁敢半言谩的拼音读音是:lì mín shuí gǎn bàn yán mán。 吏民谁敢半言谩是《奉送自强明府之官昆山》的第8句。 吏民谁敢半言谩的上半句是:
况是威名贤太守出自《奉送自强明府之官昆山》,况是威名贤太守的作者是:曾逮。 况是威名贤太守是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 况是威名贤太守的释义是:“况是威名贤太守”释义:况且他是一位既威名远扬又贤明的太守。 况是威名贤太守是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 况是威名贤太守的拼音读音是:kuàng shì wēi míng xián tài shǒu。
琴上无弦不用弹出自《奉送自强明府之官昆山》,琴上无弦不用弹的作者是:曾逮。 琴上无弦不用弹是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 琴上无弦不用弹的释义是:琴上无弦不用弹,意指即使琴上没有弦,也不必弹奏,比喻有才德却无人赏识,或者表示不因困难而放弃追求。 琴上无弦不用弹是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 琴上无弦不用弹的拼音读音是:qín shàng wú xián bù yòng dàn。
床头有易何妨读出自《奉送自强明府之官昆山》,床头有易何妨读的作者是:曾逮。 床头有易何妨读是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 床头有易何妨读的释义是:床头有易何妨读:床边有《易经》这样的经典书籍,何妨闲暇时阅读。这里的“易”指的是《易经》,古代儒家经典之一。 床头有易何妨读是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 床头有易何妨读的拼音读音是:chuáng tóu yǒu yì hé fáng dú。
万人须作一人看出自《奉送自强明府之官昆山》,万人须作一人看的作者是:曾逮。 万人须作一人看是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 万人须作一人看的释义是:“万人须作一人看”的释义为:大家同心协力,就像一个人一样。 万人须作一人看是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 万人须作一人看的拼音读音是:wàn rén xū zuò yī rén kàn。 万人须作一人看是《奉送自强明府之官昆山》的第4句。
多事要将无事治出自《奉送自强明府之官昆山》,多事要将无事治的作者是:曾逮。 多事要将无事治是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 多事要将无事治的释义是:多事要将无事治:指在面对复杂多变的世事时,要善于将其治理得如同无事一般,保持冷静和从容。 多事要将无事治是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 多事要将无事治的拼音读音是:duō shì yào jiāng wú shì zhì。
心定庭空亦不难出自《奉送自强明府之官昆山》,心定庭空亦不难的作者是:曾逮。 心定庭空亦不难是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 心定庭空亦不难的释义是:心静如止水,庭院虽空寂,亦不觉得艰难。 心定庭空亦不难是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 心定庭空亦不难的拼音读音是:xīn dìng tíng kōng yì bù nán。 心定庭空亦不难是《奉送自强明府之官昆山》的第2句。
吴中大县数昆山出自《奉送自强明府之官昆山》,吴中大县数昆山的作者是:曾逮。 吴中大县数昆山是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 吴中大县数昆山的释义是:吴中大县数昆山:指在吴地的大县中,昆山是数一数二的。 吴中大县数昆山是宋代诗人曾逮的作品,风格是:诗。 吴中大县数昆山的拼音读音是:wú zhōng dà xiàn shù kūn shān。 吴中大县数昆山是《奉送自强明府之官昆山》的第1句。
好事近 归途 草短马蹄轻,乱踏落红归去。 遥指杏花村里,问酒家何处? 一溪春水浸春寒,犹是来时路。 闰月东风未老,天亦怜迟暮。 译文: 草丛很短,马蹄轻盈地行走,在落花中匆匆离去。我远远指向杏花村的方向,询问那家的酒馆在哪里? 一条小溪里的春水浸透了春寒,它还是那条曾经来过的路。 闰月的东风尚未老去,苍天也同情我这种迟暮之情。 赏析: 这首诗描绘了诗人在春天的傍晚,独自行走在乡间的小路上
好事近 重逢难上难,懊恨当年轻别。 谙尽相思滋味,待君来方说。 不记梅花开几巡,须问枝头月。 但使两身长在,有合欢时节。 译文: 重逢真是困难重重,懊恼当初年轻时就分离。 我已经尝遍了相思的滋味,只有等你回来才敢诉说。 不记得梅花开了多少次,必须问树上的月亮。 只要我们能一直在一起,就会有团圆的时刻。 注释: 1. 重逢难上难:意思是重逢很难,难以再次相见。 2. 懊恨当年轻别
注释: 1. 回首碧山栖,四面远天为壁。 - 回首:回头看。 - 碧山:青色的山。 - 幽壁:高耸入云的山峰。 2. 窗启俯临层巘,看偃松苍积。 - 层巘:层层叠叠的山峰。 - 苍积:苍翠堆积。 3. 花关长昼不曾开,猿鸟共休息。 - 花关:花木掩映的小径或小门。 - 休:停止。 4. 卓午聒回幽梦,是衙蜂喧日。 - 卓午:正午时分。 - 衙蜂:蜜蜂。 赏析: 这首词描绘了一幅宁静
好事近 二月竹亭雪后观梅忆邓尉旧游和蒋子云韵 社日过花朝,寒峭琼瑶还落。 狼籍梅花千片,洒何郎东郭。 惜花拥鼻正无憀,往事浑如昨。 记得蟠螭花下,有扁舟孤泊。 【注释】: 1. 社日:指农历二月初八日的祭社日。 2. 花朝:农历二月初二为花朝节,亦称“百花生日”。 3. 寒峭:形容天气寒冷。 4. 东郭:古地名,此处指东吴地区。 5. 蟠螭:指蟠龙,古代传说中的一种神兽。 6. 扁舟:小船。
好事近 芦酒醉人难,待展薄衾孤宿。 烛影摇摇清夜,满风帘残菊。 关河寒近落微霜,归计尚难卜。 客梦总然无据,笑几回蕉鹿。 注释:芦酒:指酒。 薄衾:薄薄的被子。 烛影摇摇:形容蜡烛光摇曳不停。清夜:寂静的夜晚。 关河:指家乡或故乡。 蕉鹿:指梦中所见的鹿
【注释】 山阴:山阴,地名。在浙江绍兴。镜湖:指鉴湖,又名镜湖,在浙江绍兴市西北。 燕尾香缄:书信封套的燕尾形花纹。小字:书信中的短简文字。 中央四角百回看:指多次翻阅信件。中央四角,指信笺的中心部分。百回看,形容反复观看。 三岁袖中纳:指将书信收藏于衣袖中,比喻珍视。纳,收藏、收存。 凌波:女子步履轻盈如在水面行走。 神光:这里指书信。 【赏析】 此词是一首怀人之作。上片写收到友人的书信
新月下瓜洲,重露渐成涓滴。 船尾渔灯红逗,映萧萧芦荻。 偶然鼓枻度金山,夜久梵钟寂。 一缕潮痕催送,报隔江风笛。 注释: 新月:明亮的月亮,这里指的是农历初一的月亮。 重露:多次的露水。 渔灯:渔船上的灯笼。 萧萧:形容声音或风声。 鼓枻(yì):摇动船桨。 梵钟:佛教寺庙里的钟声。 潮痕:潮水的波纹。 赏析: 这是一首描写夜晚渔夫捕鱼情景的诗。首句“新月下瓜洲”,描绘了一幅宁静的夜晚景象
【注释】 一:第一;十二:指画中兰花有十二种不同的形态。 丛:聚集;意态:神韵;成:呈现;千百:很多很多。 净洗:用水洗,使颜色更加鲜明。 陈:陈腐。暗粉,这里指的是颜料中的杂质。 露:露出。真色:本来的颜色。 季布:汉代名将,以勇猛善战著称,后为汉王所杀。 动:引起。怜惜:怜悯、爱护的意思。 试:试着;易管:换画轴。款:题写。 阿谁:何人,即“何许人也”。 【赏析】
好事近 饮莲子湖 春气满林香,水泮寒塘始绿。 目送回汀隐隐,十馀竿野竹。 卫娘清转遏云歌,山月皎如烛。 若向阳台荐枕,得明珠十斛。 注释: 1. 好事近:词牌名,此为一阙,每句七字,共六仄韵。 2. 饮莲子湖:在杭州西湖附近,是一处风景秀丽的湖泊,以荷花闻名。 3. 春气满林香:春天的气息弥漫在树林中。 4. 水泮寒塘始绿:水边寒冷的池塘开始泛起绿色。 5. 目送回汀隐隐:目光远眺
绮阁尽清幽,新制海红纨扇。 花里时时遮掩,恨相逢难见。 待他含笑扑蜂儿,才露春风面。 不是几经寒暖,那这般留恋? 诗句释义: 绮阁:华丽的楼阁,代指美人居住的地方。 新制海红纨扇:制作精美的海红色纨扇。 花里时时遮掩:在花朵中时隐时现,遮掩着自己的容貌。 恨相逢难见:因相见而感到遗憾,因为相见的机会难得。 待他含笑扑蜂儿:期待他能带着笑意扑向蜜蜂,比喻等待某人的出现。 才露春风面
奉送自强明府之官昆山 吴中大县数昆山,心定庭空亦不难。 多事要将无事治,万人须作一人看。 床头有易何妨读,琴上无弦不用弹。 况是威名贤太守,吏民谁敢半言谩。 注释: 奉送:敬献;奉,尊敬地赠送。 自强明府:指张自强,字自强,苏州吴县(今江苏苏州)人,曾任昆山知县。 昆山:地名名,即今江苏省昆山市。 心定庭空:心里安定,庭院宽敞。形容治理得当,没有纷乱的事务需要处理。 多事要将无事治
挽和靖先生其一 凛凛河南已百年,维公高行继前贤。 早施绛帐崇师席,晚入金华侍讲筵。 斯道未传今逝矣,彼苍难问竟茫然。 回思昨日论交地,不见牙签列简编。 注释:河南的和靖先生已经去世了一百年之久。您高尚的道德品质继承了前代的高士。早年你曾经在洛阳的绛帐中尊崇老师,晚年又进入杭州的金华,担任讲席,传授学问。现在道统已经失传,我不知向谁去请教。回顾过去我们在一起议论学问的日子啊,如今连一点书卷都不见了
【注释】 挽和靖先生其二:这是一首挽诗。和靖,即杨时,宋代著名的理学家、政治家、文学家。杨时字中立,建昌南城(今江西南城县)人。他一生崇尚气节,为人刚毅正直,为官清廉,在朝中任太常丞。公元1076年去世,终年62岁。公元1083年,其子杨绎(时称龟山先生)与弟杨绎(时称龟山先生)从京师返回南城,将父亲安葬在龟山,并筑有祠堂,称为“龟山先生祠”。宋神宗元丰二年(1079年),苏轼被贬黄州
【注释】 ①歌二首:乐府《杂曲歌辞》旧题。《古今乐录》:汉魏有《长歌行》,晋作《长歌行》,唐有《长歌行》等篇。此诗属乐府《长歌行》。②幼富贵兮厌绮(qǐ)罗裳,长入宫兮陪奉尊阳:年轻时富贵,讨厌华丽的衣裳;长大后进宫,侍奉皇上。④今委顿兮流落异乡:如今困顿潦倒,流落他乡。⑤嗟造化兮速死为强:“嗟”是感叹词。造化:造物主,指自然界的生灵。速死:早死。为强:为了保全自己。 【赏析】
昔居天上兮珠宫玉阙,今入草莽兮事何可说。屈身辱志兮恨何时雪,誓速归泉下兮此愁可绝。 注释: - 昔日生活在天宫中的珠宫玉阙,而今却身处荒野之中,这是多么令人难以接受的事情啊! - 为了忍受屈辱和压抑,我的内心充满了怨恨,这种痛苦何时才能够平息呢? - 我发誓,一旦回到地下,我将会摆脱所有的忧愁和痛苦,因为那时我将不再受到人间的困扰了。 赏析:
【注释】 竹里:竹林深处。茅茨:茅草编成的屋顶。小溪:小河或溪水。粼粼白石:白色的石头在水面上闪着光。渔矶:钓鱼用的石矶,即石矶。想应:想来应该。日日来垂钓:天天来垂钓。石上蓑衣不带归:石上的蓑衣不用带回去。 【赏析】 这首诗写一个渔父的隐逸生活。诗人以竹、茅和溪水为背景,描绘出一幅幽美的田园风光图画。渔父每天来钓鱼,他坐在岸边的小石上,披着蓑衣,悠然自得。他的蓑衣没有带走,留在石上