飞云流水来无信。花发年年恨。小桃如脸柳如眉。记得那人模样、旧家时。
楼高映步拖金缕。香湿黄昏雨。如今不见欲凭书。门外水平波暖、一双鱼。
【注释】
1.虞美人:唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“一叶兰”、“玉连环”。
2.飞云流水:指天上的云彩和地上的流水。
3.无信:没有消息。
4.花发年年恨:每年花开时节都怨恨不已。
5.小桃如面柳如眉:形容女子美貌。
6.旧家时:过去的日子。
7.楼高映步拖金缕:楼上的人影拖拉着金线织成的帘子。
8.香湿黄昏雨:黄昏时分,花香湿润了雨水。
9.如今不见欲凭书:如今看不见那人,只能借书信来表达心意。
10.门外水平波暖、一双鱼:门外的水面波平如镜,映出一对鱼儿。
【赏析】
这是一首怀人之作。上片写景,下片抒情,情景相融。首句写天上的流云和地上的流水都没有消息,暗示自己与对方也失去了联系。接下来两句写春光明媚,桃花盛开,小桃红得像一张脸,柳叶绿得像一条眉,但想起旧日恋人的模样,心中不免又生遗憾。第三句写楼高,第四句写水清。高楼临水,人影绰约;夕阳照水,波平如镜。这美景与佳人,本应是天作之合,然而却“空余枕上鸳鸯锦”,令人感慨万千。最后两句写因不能相见,只好托雁寄书来表达思念之情。“双”字用得极为巧妙,既写出了鱼的美丽动人,又表现了诗人对爱人的深深眷恋。整首词情真意切,委婉含蓄,婉转有致。