小巧楼台眼界宽。朝卷帘看,暮卷帘看。故乡一望一心酸,云又迷漫,水又迷漫。

天不教人客梦安。昨夜春寒,今夜春寒。梨花月底两眉攒,敲遍阑干,拍遍阑干。

《一剪梅·宿龙游朱氏楼》是南宋词人辛弃疾的一首词,全词共四十二句,每两句为一组,分为十一组。下面是对这首诗逐句的翻译和注解:

注释

  • 小巧: 形容词,形容小而精巧的楼台。
  • 眼界宽: 形容词,形容视野广阔,可以看见远处的东西。
  • 朝卷帘看,暮卷帘看: 早上和晚上都打开窗帘欣赏风景。
  • 故乡一望一心酸: 看到远方的家乡,心中充满思念之苦。
  • 云又迷漫,水又迷漫: 云雾缭绕,水面迷茫。
  • 昨夜春寒: 指昨天夜晚的春日冷风。
  • 今夜春寒: 指今天的春天寒冷。
  • 梨花月: 梨花盛开的月光。
  • 两眉攒: 眉毛紧皱。
  • 敲遍阑干,拍遍阑干: 敲击栏杆,拍击栏杆。

译文

小巧楼台眼界宽,朝看夕看总心酸。
天不教人客梦安,昨夜春寒今夜寒。
梨花月下两眉攒,敲遍阑干拍遍阑。

赏析

这首词描写了作者在龙游朱氏楼中,通过窗户欣赏着窗外的景色,表达了他对家乡和亲人的深深思念。词中的“朝卷帘看,暮卷帘看”反映了作者对美好时光的珍惜和无奈的孤独。“心酸”一词表达了作者内心的复杂心情,既有对家乡的眷恋,又有客居异乡的寂寞与无奈。

“天不教人客梦安”一句,透露出作者对命运的无奈和对现实的不满。他感叹命运不公,无法享受平静的生活。而“昨夜春寒,今夜春寒”则展现了季节更替带来的寒冷之感,暗示了作者内心的孤寂和无助。

“两眉攒”形象地描绘了作者因思乡之情而眉头紧锁的神态,而“敲遍阑干,拍遍阑干”则表达了他想要通过敲打栏杆来表达内心的痛苦和无奈。整首词通过细腻的情感描绘和生动的自然景象,展现了一个在外流浪者对家乡的深切思念和对现实的无奈接受,体现了辛弃疾作为一位爱国诗人的深沉情感和丰富内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。