风涛如此,被闲鸥诮我,君行良苦。槲叶深湾,芦窠窄港,小憩倦篙慵橹。壮年夜吹笛去,惊得鱼龙嗥舞。怅今老,但蓬窗紧掩,荒凉愁愫。
别浦。云断处。低雁一绳,拦断家山路。佩玉无诗,飞霞乏序,满席快飙谁付。醉中几番重九,今度芳尊孤负。便晴否。怕明朝蝶冷,黄花秋圃。
诗句释义与翻译
- 风涛如此,被闲鸥诮我,君行良苦。
- 译文:风浪如此之大,被悠闲的海鸥嘲笑我(因为我要去旅行),你此行非常辛苦。
- 注释:此句表达了诗人在海上旅行时遭遇大风浪的困难和孤独感。
- 槲叶深湾,芦窠窄港,小憩倦篙慵橹。
- 译文:深山里的槲树叶子,狭窄的小港湾,短暂休息时懒得撑船。
- 注释:描述了诗人在深山之中遇到的风景及其内心的感受。
- 壮年夜吹笛去,惊得鱼龙嗥舞。
- 译文:在夜晚吹响笛子离开,惊吓了水中的鱼和龙,让他们在水中跳跃。
- 注释:描绘了诗人夜晚吹笛声惊动了水里生物的情景。
- 怅今老,但蓬窗紧掩,荒凉愁愫。
- 译文:感叹自己已老,只有简陋的窗户紧闭,心中充满了荒凉和忧愁。
- 注释:反映了诗人对自身境遇的感慨和内心的情感状态。
- 别浦。云断处。低雁一绳,拦断家山路。
- 译文:别渡口。当云层断开的地方。低飞的大雁像一根绳子,拦断了回家的路。
- 注释:描述了诗人在渡过河时遇到的自然景象及其带来的情感联想。
- 佩玉无诗,飞霞乏序,满席快飙谁付。
- 译文:没有配戴玉饰的诗歌,也没有飞舞的彩霞来点缀,满桌的美酒需要谁来分享。
- 注释:表达了诗人对美的事物无法表达或欣赏的无奈和寂寞。
- 醉中几番重九,今度芳尊孤负。
- 译文:多次在醉酒中庆祝重阳节,这次却独自辜负了好酒。
- 注释:反映了诗人对节日庆典的期待和实际未能参与的遗憾。
- 便晴否。怕明朝蝶冷,黄花秋圃。
- 译文:即使天放晴,我也担忧明天蝴蝶会感到寒冷,因为菊花盛开在秋天的园子里。
- 注释:通过天气的变化和菊花的生长周期来抒发对自然美景变化的敏感和关怀。
赏析
这首诗描绘了一位旅人在旅途中遭遇风浪和自然景观的场景,通过丰富的意象和细腻的情感展现了诗人的孤独、哀愁和对美好事物的怀念。整体上,诗歌语言简练而富有画面感,通过对比和转折增强了情感的表达力度。此外,诗人通过描绘自然景物与人的内心情感的结合,传达出一种超越现实困境的审美追求和人生感悟。