红杏已香残,唯有海棠堪惜。天气着花如酒,醉娇红无力。
娉娉袅袅倚东风,柔媚忍轻摘。凭仗暮寒要住,赛锦川春色。
好事近 · 其一
垂丝海棠红杏已香残,唯有海棠堪惜。天气着花如酒,醉娇红无力。
娉娉袅袅倚东风,柔媚忍轻摘。凭仗暮寒要住,赛锦川春色。
注释:垂丝海棠,是指海棠树枝条下垂,花瓣像女子的秀发一样柔美,因此得名。红杏已香残,只有海棠还可以欣赏。天气着花如酒,醉娇红无力,形容花朵娇艳欲滴,如同醉酒一般无力。娉娉袅袅倚东风,柔媚忍轻摘,形容花儿随风摇曳,美丽而柔弱,让人不忍采摘。凭仗暮寒要住,赛锦川春色,意为凭借傍晚的寒意,让花朵保持盛开的姿态,就像锦川上的春天景色一样。赏析:这是一首咏物诗,通过描绘垂丝海棠的美丽动人,表达了作者对美好事物的珍惜和留恋之情。诗中运用了丰富的想象和比喻,使画面生动而富有诗意。同时,诗人还巧妙地将自然景物与人的情感融为一体,展现了对大自然的热爱和赞美。