当时得意两心齐。绮窗西。共于飞。拂掠宫妆,长与画新眉。一自别来烟水阔,愁易积,梦还稀。
相逢恰似旧家时。恨依依。语低低。多少关情,冷暖有谁知。只此定应谐素愿,但指日,约鸾栖。
【注释】
①绮窗西:雕花的窗户西边。
②于飞:指夫妻恩爱。
③长与画新眉:长年为别人描眉画眉。
④别来烟水阔:自从分别以来,相隔遥远,如烟雾和水面一样广阔。
⑤恨易积:愁怨容易累积。
⑥梦稀:梦境稀少。
⑦关情:触动情感。
⑧谐素愿:实现美好的心愿。
【译文】
当时我们两人心意相投在一起,一起在雕花的窗户西边,共同地为别人描着新眉。一自你离别之后,我们相隔越来越远了,忧愁也越积越多,梦中相见也越来越少。相逢之时,就像当初旧时一样,满怀怨恨地低语,有多少动情的话,只有自己知道。只要能够这样相亲相爱,一定能达到我们共同的愿望,到时我们可以像鸾鸟一样,约定好栖息在那高高的梧桐树上。
【赏析】
此词是一首描写男女相思的词作。上阕主要写女子因丈夫久别不归而郁郁寡欢、思念成疾的情景。下阕则通过女子对丈夫的埋怨,抒发自己对爱情的渴望和对丈夫的爱恋之情。全词以“相思”为中心,从不同的角度抒写离愁别绪。语言朴实自然,感情真挚深切,是婉约词中的佳篇。