玉郎夜梦绕园飞。
向东篱。
拣红枝。
底事栩栩,又趣远江湄。
好似鸱夷辞越去,湖影里,醉西施。
鸳鸯瞥见妒尤痴。
怕风吹。
又别离。
倘忆前生,人面不须悲。
却怪银河刚半渡。
波动处鹊桥欹。
注释
江城子:词牌名。
蝶逐水面桃花:蝴蝶追随水面上的桃花飞舞。
和刘安世(壬午):与刘安世共同作诗。
玉郎:古代对男子的美称,此处指词人。
夜梦绕园飞:夜间梦见自己像一只鸟在园子里飞翔。
向东篱:向东的篱笆。
拣红枝:挑选红色的树枝。
底事栩栩,又趣远江湄:为什么栩栩如生?又向远处的江岸飞去。
好似鸱夷辞越去:就像鸱夷鸟离开越国一样。
湖影里,醉西施:在湖的影子中,沉醉于美丽的西施。
鸳鸯瞥见妒尤痴:鸳鸯突然看到嫉妒的情敌,表现出痴迷的态度。
怕风吹:担心风吹动。
又别离:又一次分别。
倘忆前生,人面不须悲:倘若记得前世的人,就不必为今世的离别而悲伤了。
却怪银河刚半渡:奇怪的是天上的银河刚刚渡过一半。
波动处鹊桥欹:在波涛动荡的地方,牛郎织女相会的鹊桥倾斜。
译文
夜晚梦见自己如同一只蝴蝶在花园中飞翔,然后向东边的篱笆飞去,选择红色的树枝。为什么要如此栩栩如生地飞向远方的江边呢?就好像是鸱夷鸟离开越国一样。湖的影子中,我沉醉于美丽如西施般的女子。突然,鸳鸯看到嫉妒的情人,表现得如此痴迷。我们不禁担忧风会吹动我们的衣裳,再次分离。如果记得前世的人,就不必为今世的离别而悲伤了。然而,奇怪的是天空中的银河刚刚渡过一半。在波涛动荡的地方,牛郎和织女的鹊桥倾斜了。
赏析
这是一首咏物抒情的小令。上片写梦中游园的情景,下片则以梦境为引,抒发诗人对于爱情的渴望和感慨。整首词以蝴蝶的翩跹、鸳鸯的嫉妒、鹊桥的颤动为意象,表达了诗人对于人间美好事物的向往以及对人生离别之情的无奈。