十载仰高明,一见心相许。来日孤舟西水门。风饱征帆腹。
后夜起相思,明月清江曲。若见秋风寒雁来,能寄音书否。
卜算子
十年仰慕高明,一见心相许。来日孤舟西水门,风饱征帆腹。
后夜起相思,明月清江曲。若见秋风寒雁来,能寄音书否。
译文:
我仰望着你的崇高品格,一见之下便心生倾慕之意。明日我将乘船远行,向西水门进发。随着风的吹拂,我的船帆饱胀起来。
夜晚我在梦中思念你,明月映照在清澈的江面上。如果见到秋天的寒雁飞来,你是否愿意为我寄送书信?
注释:
- 十载仰高明:十年仰慕你的高尚品质。
- 心相许:心中对你产生了深厚的感情。
- 来日孤舟西水门:明天我将乘船离开,前往西边的水门。
- 风饱征帆腹:随着风的吹拂,我的船帆饱胀起来。
- 后夜起相思:夜里醒来时,我又开始思念你。
- 明月清江曲:明亮的月光下,江水清澈如镜,仿佛是一首优美的歌曲。
- 秋风寒雁来:如果看到秋天的寒雁飞来,是否愿意为我寄送书信?