脉脉柔情不自持。浅颦轻笑百般宜。尊前唱歇黄金缕,一点春愁入翠眉。
流蕙盼,捧瑶卮。借君歌扇写新诗。浮花谩说惊郎目,不似东风第一枝。

鹧鸪天 · 客有作北里选胜图,冠以曲子名,东风第一枝,裒然居首因作此词

脉脉柔情不自持。浅颦轻笑百般宜。尊前唱歇黄金缕,一点春愁入翠眉。

流蕙盼,捧瑶卮。借君歌扇写新诗。浮花谩说惊郎目,不似东风第一枝。

【注释】

脉脉:含情脉脉。盈盈秋水般的眼神。

颦(pin):皱眉。

姹紫嫣红:原指各种花朵,泛指各色花卉。形容花木繁盛艳丽,色彩绚丽多彩。后比喻人或事的姿容美好。

“流”通“浏”。

“瑶卮”(yáo shī):美玉制的酒杯。

“浮花”,飘渺的花影。

“漫”(màn)说:随便说说。

【赏析】

这首《鹧鸪天》是一首写闺怨的词,全词通过写一位女子对爱人的思念之情,表达了她内心的苦闷和哀怨。上片描写了一位女子在酒宴中的美丽容貌以及她的娇羞之态;下片则表达了她对爱情的渴望和对孤独生活的无奈。整首词情感细腻、形象生动,充满了浓厚的生活气息和人情味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。