雪花障路飞,飘湿红杏鞯。
归马碧蹄疾,踏破白玉田。
揽辔独长想,物境真可怜。
朝绂未挂身,豪逸倚少年。
结客上高楼,珠箔遮碧天。
烧酒紫烟沸,割炙白膏鲜。
美人挪素手,笑弄琵琶弦。
醉眼生乱云,不省到家眠。
俊游或如失,倒指还掺然。
薄莫出华省,下马灯已燃。
强笑破老颜,寄恨挥华笺。
玩世张公子,嗜酒真神仙。
抛掷咏红梅,负伊清樽前。
再读再三叹,心断空悁悁。
起予如茧丝,织愁成短篇。

【诗句释义】

迫晚风雪出省咏张公达红梅之句:傍晚时分,大雪纷飞,我离开了京城,来到张公达的红梅园。

雪花障路飞,飘湿红杏鞯(jiān):大雪覆盖了小路,红杏花的马鞍也沾上了雪。

归马碧蹄疾,踏破白玉田:归来的马匹踏着雪,踏破了洁白的田野。

揽辔(jué pèi)独长想,物境真可怜:我独自握着缰绳沉思,感叹世间万物的无常。

朝绂(fú)未挂身,豪逸倚少年:早上没有官服在身,我倚靠在年轻人身上。

结客上高楼,珠箔遮碧天:与朋友一起登上高楼,只见珠帘遮挡着碧蓝的天空。

烧酒紫烟沸,割炙白膏鲜:酒香四溢,烤肉的香味扑鼻而来。

美人挪素手,笑弄琵琶弦:美丽的女子拿着白手绢,轻轻笑着拨动琵琶。

醉眼生乱云,不省到家眠:醉酒后眼睛模糊,仿佛看到了满天的乌云,却不知道自己回家了。

俊游或如失,倒指还掺然:虽然享受着美好的时光,但似乎有些失落。

薄莫出华省,下马灯已燃:傍晚时分,我离开华丽的朝廷,只见下马时灯火已经点燃。

强笑破老颜,寄恨挥华笺(jiān):勉强地笑着掩盖住衰老的痕迹,将怨恨寄托在华美的书信上。

玩世张公子,嗜酒真神仙:嘲笑世俗的张公子,饮酒成了他的至宝。

抛掷咏红梅,负伊清樽前:我把红梅抛掷在空中,让它落在酒杯前。

再读再三叹,心断空悁悁(yīn yáo):反复阅读这首诗,心中感慨万千,感到无尽的忧愁。

起予如茧丝,织愁成短篇:我如同被蚕丝缠绕一般,用诗歌编织出无尽的忧愁。

【译文】

傍晚时分,大雪纷飞,我离开了京城,来到张公达的红梅园。

雪花覆盖了小路,红杏花的马鞍也沾上了雪。

归来的马匹踏着雪,踏破了洁白的田野。

我独自握着缰绳沉思,感叹世间万物的无常。

早上没有官服在身,我倚靠在年轻人身上。

与朋友一起登上高楼,只见珠帘遮挡着碧蓝的天空。

酒香四溢,烤肉的香味扑鼻而来。

美丽的女子拿着白手绢,轻轻笑着拨动琵琶。

醉酒后眼睛模糊,仿佛看到了满天的乌云,却不知道自己回家了。

虽然享受着美好的时光,但似乎有些失落。

傍晚时分,我离开华丽的朝廷,只见下马时灯火已经点燃。

勉强地笑着掩盖住衰老的痕迹,将怨恨寄托在华美的书信上。

嘲笑世俗的张公子,饮酒成了他的至宝。

我把红梅抛掷在空中,让它落在酒杯前。

反复阅读这首诗,心中感慨万千,感到无尽的忧愁。

我如同被蚕丝缠绕一般,用诗歌编织出无尽的忧愁。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。