四无谁语,待推窗、初见江南风物。索笑巡檐无奈处,悄隔东邻一壁。有酒如船,招呼满载,只欠枝头雪。疏花冷眼,坐中都是词杰。
堪恨几日西郊,寻消问息,肯向吟边发。着意相看,又恐是、六出幻成还灭。恼恨儿童,攀翻顶戴,不到先生发。明朝重省,初三知属谁月。
诗句注释:
- 《酹江月·和友人驿中言别》
- 原文:赵氏席间即事,再用坡韵。四无谁语,待推窗、初见江南风物。索笑巡檐无奈处,悄隔东邻一壁。有酒如船,招呼满载,只欠枝头雪。疏花冷眼,坐中都是词杰。
- 赏析:这首诗表达了作者对江南美景的欣赏,以及在与朋友相聚时的喜悦之情。
- 《酹江月(赵氏席间即事,再用坡韵)》
- 原文:石头城 ① 江山如此,是天开万古,东南王气。一自髯孙 ② 横短策,坐 ③ 使英雄鹊起。玉树声消,金莲影散,多少伤心事。千年辽鹤 ④ ,并疑城郭非是。当日万驷云屯,潮生潮落处,石头孤峙。人笑褚渊⑤ 今齿冷,只有袁公不死 ⑥ 。斜日荒烟,神州何在,欲堕。
- 赏析:这首诗描绘了南宋都城的荒凉景象,表达了作者对国家命运的担忧。
- 《酹江月·和友驿中言别》
- 注释:酹江月:词牌名,即“念奴娇”。良夜:美好的夜晚。澄澈:清澈透明。微茫:模糊不清的样子。青光:指月光。凭栏:倚着栏杆。长笛:一种乐器,此处指用长笛吹奏的音乐。吹裂:形容笛声激昂,仿佛能将空气撕裂。
- 赏析:这首诗表达了作者对友人的深情厚谊,以及对即将到来的战争的忧虑。
- 《酹江月(赵氏席间即事,再用坡韵)》
- 注释:此调为《念奴娇》之异称,因苏轼词“一尊还酹江月”而得名。又名《百字令》。双调,一百字,仄韵,多用入声。友:指邓剡。邓剡字中甫,与文天祥同乡,曾任崖山行朝礼部侍郎,被俘后同文天祥一起押解至金陵,并作词送文天祥继续北行。
- 赏析:这首诗表达了作者对友人的思念之情,以及对未来的不确定性的忧虑。
- 《酹江月(赵氏席间即事,再用坡韵)》
- 注释:酹江月:词牌名,即“念奴娇”。良夜:美好的夜晚。澄澈:清澈透明。微茫:模糊不清的样子。青光:指月光。凭栏:倚着栏杆。长笛:一种乐器,此处指用长笛吹奏的音乐。吹裂:形容笛声激昂,仿佛能将空气撕裂。
- 赏析:这首诗表达了作者对自然美景的热爱,以及在美好夜晚中的愉悦心情。
- 《酹江月(赵氏席间即事,再用坡韵)》
- 注释:此调为《念奴娇》之异称,因苏轼词“一尊还酹江月”而得名。又名《百字令》。双调,一百字,仄韵,多用入声。友:指邓剡。邓剡字中甫,与文天祥同乡,曾任崖山行朝礼部侍郎,被俘后同文天祥一起押解至金陵,并作词送文天祥继续北行。
- 赏析:这首诗表达了作者对友人的思念之情,以及对未来的不确定性的忧虑。
- 《酹江月(赵氏席间即事,再用坡韵)》
- 注释:酹江谢:词牌名,即“念奴娇”。良夜:美好的夜晚。澄澈:清澈透明。微茫:模糊不清的样子。青光:指月光。凭栏:倚着栏杆。长笛:一种乐器,此处指用长笛吹奏的音乐。吹裂:形容笛声激昂,仿佛能将空气撕裂。
- 赏析:这首诗表达了作者对自然美景的热爱,以及在美好夜晚中的愉悦心情。
- 《酹江月(赵氏席间即事,再用坡韵)》
- 注释:此调为《念奴娇》之异称,因苏轼词“一尊还酹江月”而得名。又名《百字令》。双调,一百字,仄韵,多用入声。友:指邓剡。邓剡字中甫,与文天祥同乡,曾任崖山行朝礼部侍郎,被俘后同文天祥赏析:这首诗表达了作者对自然美景的热爱**