凫鸥近隼旟,亭阴戏鲂鳟。
我自无机心,忘机成戏论。
【注释】
忘机亭:在今河南省新郑县东南。
凫鸥:野鸭和水鸥。
近隼旟:靠近画有鸟羽的旗子。
亭阴:亭下阴凉处。
鲂鳟(fáng zhěn):即鳊鱼,一种淡水鱼。
我自无机心:指作者自己没有世俗的心机与杂念。
无机心:无心机,不存心机。
成戏论:成为谈论的话题。
【赏析】
《忘机亭》一诗是作者游新郑时所作,表达了他超然物外的隐逸情怀,以及对当时政治黑暗的不满。全诗用典自然贴切,意境深远,富有哲理性。
首句“凫鸥近隼旟”,以野鸭、水鸥比喻那些身居高位的人,而隼旟则是指画有鸟羽的旗子,借指朝廷中的权贵人物。诗人通过这样的对比,表达了对官场的厌恶之情。接着,“亭阴戏鲂鳟”一句则描绘了一幅宁静美好的画面,让人感受到作者内心的平和与宁静。然而,“我自无机心,忘机成戏论”一句却揭示了作者的真实心境。尽管身处亭下,远离了官场的纷争与争斗,但作者并没有因此而放松警惕,反而更加清醒地认识到了自己的使命和责任。因此,他选择了一种超然物外的生活方式,将一切名利得失置之度外,真正做到了“忘机成戏论”。这种态度既体现了他对现实社会的不满和批判,也展现了他内心的坚定与执着。