笑问鸥盟,所不同心,有如大江。念渊明漫仕,虽轻斗粟,弦歌有得,难慕柴桑。相业流芳,元枢新躅,拈作先生一瓣香。长生酒,仗西风桂子,吹到河阳。湘江。
笑绾铜章。便好筑绵州六一堂。看千年辽鹤,重归故里,一般明月,又上潇湘。橐紫翻荷,官黄书诏,不待阴成蔽芾棠。中书考,更侯封酂国,汤沐宁乡。
诗句输出:
笑问鸥盟,所不同心,有如大江。
译文输出:
笑问那些与我志同道合的同伴,我们心心相印,犹如浩渺的大江。
注释讲解:
“笑问鸥盟”意指在讨论与自己志趣相投的人或事时带着轻松愉快的心情。这里的“鸥盟”可能是指与志同道合的人结为盟友,共同进退。“所不同心”表达了作者与某些人意见相左,但彼此心意相通。
赏析:
此句反映了诗人在面对不同意见的人时,能够保持心态平和,寻找共识,展现了他高超的政治智慧和人际交往能力。
第二句:念渊明漫仕,虽轻斗粟,弦歌有得,难慕柴桑。
译文输出:
想起陶渊明虽然过着闲适的生活,却仍能自得其乐地吟诗作赋,这种生活态度让人羡慕不已。
注释讲解:
“陶渊明”指的是晋代著名的诗人陶渊明,字元亮,号五柳先生。他的一生经历了仕途的起落,但他始终保持着一种超脱世俗的姿态,以田园生活为乐。“漫仕”意为随意的仕途生涯,没有过多的追求。“轻斗粟”则形容陶渊明即使生活简朴,也能自给自足。“弦歌有得”则意味着即使在隐居生活中,他也能通过创作诗歌来表达自己的情感和思想。“柴桑”是陶渊明曾经居住的地方,位于今天的江西省。
赏析:
此句反映了诗人对陶渊明淡泊名利、享受田园生活的赞美,同时也表达了诗人对简单而充实生活的向往。诗人通过对陶渊明生活的描绘,传达了自己追求心灵自由、远离世俗纷争的愿望。
第三句:相业流芳,元枢新躅,拈作先生一瓣香。
译文输出:
你的功绩如同芬芳的花朵一样传承千古,你开创的新局成为后世楷模,我将这些作为对你最高的敬意。
注释讲解:
“相业”指的是某人所做的事业或贡献。“流芳”意味着这些事业或贡献将永远流传下去,被后人传颂。“元枢新躅”中的“元枢”指的是国家的核心部门或机构,“新躅”则意味着新的典范或方法。“拈作先生一瓣香”中的“拈”意为选取或推崇,“先生一瓣香”则意味着将你比作一朵花,用香气来形容你对国家的卓越贡献和崇高地位。
赏析:
此句反映了诗人对某人卓越贡献的赞扬,以及将他的成就与花朵相提并论的巧妙比喻,表达了对其深深敬意。同时,也反映了诗人对国家治理创新的认同和期待。
第四句:长生酒,仗西风桂子,吹到河阳。
译文输出:
让我们举杯畅饮这美酒,让西风送来桂花的香气,飘送到河阳。
注释讲解:
“长生酒”通常指的是用来延年益寿的美酒,象征着长寿和健康。“西风桂子”中的“西风”代表着秋天的气息,而桂花则是秋季的象征。“河阳”可能是某个地名,也可能是泛指黄河以南的地区。
赏析:
此句描绘了一幅秋日饮酒赏景的画面,展现了诗人对美好生活的追求和对自然美景的欣赏。同时,也体现了诗人对人生短暂、时光易逝的感慨。
第五句:湘江。
译文输出:
湘江。
注释讲解:
“湘江”指的是湖南省境内的一条重要河流,也是湖南的别称。湘江以其秀丽的自然风光和丰富的历史文化而闻名。
赏析:
此句可能是在提及湘江这一地理标志,也可能是为了配合整体的诗意环境而特意设置的一句。
第六句:笑绾铜章。便好筑绵州六一堂。
译文输出:
现在可以笑着收起铜印,那就好好去建设绵州的第六座学堂吧!
注释讲解:
“绾铜章”中的“绾”意指持有或掌管,而“铜章”则是指古代官员使用的印章。“便好筑绵州六一堂”中的“绵州”是中国四川省的一个地名,而“六一堂”则可能指的是某个特定的建筑或者地点,用于教育和学术研究。
赏析:
此句反映了诗人对教育的重视,以及对未来教育事业发展的期许。同时,也体现了诗人对个人才华得以施展的渴望。整首词通过对自然景物和历史人物的描绘,展现了诗人深邃的思想和高尚的情感,以及对美好事物的追求和赞美。