登临一度一伤神,功业蹉跎万物新。
飞鸟远归云外岭,赏花频对眼前人。
茸茸雨脚南郊暮,种种茅针太极春。
鼓掌祇供渔父笑,朅来生水拍江漘。
【解析】
此题考核识记古代文化常识的能力,文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意集合语境的含义作答。
【答案】
译文:登高望远,我不禁伤心神伤。功业被荒废,万物更新。飞鸟远远地飞回白云之外,我在赏花时频频看到眼前人。雨脚细细落在南郊暮色中,各种茅草扎成的人像出现在太极春的景象里。拍手只为渔父一笑,我来到江边拍水。赏析:这首诗是作者在登高处触景生情而写的。首联写登高远望,感叹自己的功业无成,万物更新,暗含了对世事无常的感慨。颔联写诗人看到飞鸟远归云外,想到自己功业蹉跎一事无成,内心悲苦。颈联写诗人看到南郊暮雨和太极春景象,心中有所感触。尾联写诗人听到渔父的拍水声,感到十分可笑。全诗表达了诗人因功业无成而悲苦的心情。