文华灭质甚尘土,物欲戕生剧豺虎。
三年挂舌坐林皋,日月往来云散聚。
夫容自与诗肠谋,虽无颜色媚涂陬。
梦随春草撩客儿,手抉云锦分潮州。
平生耻作山鸡照,对此忘其为不肖。
为华破戒哦七字,殆似五噫发梁耀。
李君不为掩覆之,唤取奚锦披封泥。
缫车引出万丝绪,衣被山谷春无辉。
山中华木迭宾送,人把荣枯同幻梦。
卧看夫容生未生,满目天机供日用。

再韵

文华灭质甚尘土,物欲戕生剧豺虎。

三年挂舌坐林皋,日月往来云散聚。

夫容自与诗肠谋,虽无颜色媚涂陬。

梦随春草撩客儿,手抉云锦分潮州。

平生耻作山鸡照,对此忘其为不肖。

为华破戒哦七字,殆似五噫发梁耀。

李君不为掩覆之,唤取奚锦披封泥。

缫车引出万丝绪,衣被山谷春无辉。

山中华木迭宾送,人把荣枯同幻梦。

卧看夫容生未生,满目天机供日用。

译文:
文华的华丽已经消失,只剩下尘土,人们的贪婪和欲望就像豺虎一样,伤害了生命。
三年来,我坐在林中,看着日月的轮回,云彩的散聚。
我的容貌是与诗歌一起思考的,虽然我没有颜色去媚惑他人。
梦境跟随春天的草地,撩拨着客人的心弦,他的手握着云锦,像在分发潮州的财富。
我一生都以做一个普通人而感到羞耻,但我对此却忘记了自己是个不肖之人。
我用华丽的词藻打破了戒律,这大概就像是《五噫歌》那样发出的光芒。
李君并不掩盖我的这种放纵的行为,他叫来奚锦,把它披在我的身上,让我感到惭愧。
我就像缫车一样,从无数丝线中引出思绪,但衣服都被山中的草木覆盖,使得春天失去了光彩。
山中的树木相互陪伴,人们也把荣枯看作是幻梦。
看着夫容是否已经出现,我看到了满天的星辰,它们在天空中运行,为我提供光明。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。