晋公宾佐选,英毅冠朝端。
三日拂冠剑,一时增羽翰。
世家存器质,国论伫图难。
从此抛经卷,青毡拜近官。
留别赵大年并侄十七秀才
晋公宾佐选,英毅冠朝端。
三日拂冠剑,一时增羽翰。
世家存器质,国论伫图难。
从此抛经卷,青毡拜近官。
注释:
- 晋公宾佐选:指的是晋公的家仆或宾客被选中。
- 英毅冠朝端:形容人的英勇和刚毅,在朝廷中非常突出。
- 三日拂冠剑:三天后整理一下帽子和佩剑。
- 一时增羽翰:一时间增加了书信和文稿。
- 世家存器质:家族世代都以品德和才能著称。
- 国论伫图难:国家正在考虑解决困难的问题。
- 抛经卷:抛弃书本,不再读书。
- 青毡拜近官:在宫廷内担任官职,使用青色的毡子。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对友人赵大年及其侄子的深厚情谊和美好祝愿。诗人首先赞美了赵大年及其侄子的卓越才华和高尚品质,然后表达了与友人别离的不舍之情,同时也寄托了对友人未来仕途的美好期望。整首诗情感真挚,意境深远,充满了浓厚的友情和对未来的美好祝愿。