五两转须臾,相望奈何许。
寄语黄帽郎,船头慢摇橹。

古懊恼歌六首

五两转须臾,相望奈何许。寄语黄帽郎,船头慢摇橹

君子如白日,愿得垂末光。妾身如萤火,安能久照郎。

郎去无见期,妾死那瞑目。郎归认妾坟,应有相思木。

船在下江口,逆风不得上。结束作男儿,与郎牵百丈。

朝亦出门啼,暮亦出门啼。蛛网挂风里,遥思无定时。

懊恼复懊恼,懊恼无奈何。请郎且少住,听妾懊恼歌

  1. 五两转须臾,相望奈何许。
  • 诗句释义:“五两”在这里可以理解为五两的分量或者时间,“须臾”表示短暂的时间。这句诗表达了一种等待和期盼的情绪,意思是双方在短暂的时间内相互望着,但不知何时能够再次相见。
  • 注释:这里的“相望”指的是双方目光相遇,而“奈何许”则表达了对这种短暂相遇的无奈和期待。
  • 译文:五两(或短暂的时间)转瞬即逝,我们只能相互望着,不知道何时能再见面。
  • 赏析:这首诗通过简洁的语言,表达了诗人对未来相聚的渴望和对当前分离的无奈,具有很强的情感表达力。
  1. 寄语黄帽郎,船头慢摇橹。
  • 诗句释义:“寄语”意味着给某人写信或留言,而“黄帽郎”可能是指船上的一名水手。这句诗表达了诗人对船只行驶速度的感叹,同时也暗示了诗人对于与某人重逢的期望。
  • 注释:这里的“黄帽郎”可能是船上的一名船员,而“慢摇橹”则表示船只行驶的速度较慢。
  • 译文:我给你写信并留言,告诉你我在船头慢慢地摇橹。
  • 赏析:通过这样的描写,诗人不仅传达了自己的情感,还巧妙地利用了自然景观来营造一种浪漫的氛围,使得这首诗充满了诗意和想象。
  1. 君子如白日,愿得垂末光。
  • 诗句释义:“君子”在这里可能指的是一位品德高尚的人,而“如白日”则形容其光明磊落。这句诗表达了诗人对于这位君子的敬仰之情,以及希望自己能够成为这样的人的愿望。
  • 注释:这里的“如白日”,形容这位君子就像太阳一样光明磊落。
  • 译文:君子像明亮的太阳,希望他能够照耀四方。
  • 赏析:这句话体现了诗人对正义和光明的追求,同时也表达了对自己品质提升的期望。
  1. 妾身如萤火,安能久照郎。
  • 诗句释义:“妾身”指的是女子本人,而“如萤火”则形象地比喻其光芒微弱。这句诗表达了诗人对于女子地位的担忧,担心自己的光芒无法照亮对方。
  • 注释:这里的“如萤火”,形容女子如同萤火虫一般微弱的光芒。
  • 译文:像我这样微弱的存在,怎能长久照亮你的道路?
  • 赏析:这句话反映了诗人对于女性地位的思考,同时也表达了对于爱情中平等和尊重的追求。
  1. 郎去无见期,妾死那瞑目。
  • 诗句释义:“郎去”指的是男子离开,而“无见期”则表示无法再见。这句诗表达了诗人对于离别的无奈和悲痛。
  • 注释:这里的“无见期”,意思是无法再见。
  • 译文:我离开了你却没有再见的机会,我如果死了你也看不到我闭上眼睛。
  • 赏析:这句话深刻地表达了离别的痛苦和对重逢的渴望,是一首充满情感的歌曲。
  1. 郎归认妾坟,应有相思木。
  • 诗句释义:“郎归”指的是男子归来,而“认妾坟”则表示回来后寻找女子的坟墓。这句诗表达了诗人对于离别后的思念以及对重逢的渴望。
  • 注释:这里的“应有相思木”,意思是相思树会因为想念而长得更快,用来隐喻诗人对女子的思念。
  • 译文:当您归来时,请您找到我的坟墓,那里应该有一棵相思树因为它会因为想念而生长得更快。
  • 赏析:这首诗以相思树为喻,既表达了诗人对女子的思念之情,又体现了他对爱情的执着追求。整组诗歌语言优美、意境深远,充分展示了宋代诗歌的独特魅力和诗人的情感世界。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。