采莲舟上,夜来陡觉,十分秋意。懊恼寒花暂时香,与情浅、人相似。
玉蕊歌清招晚醉,恋小桥风细。水湿红裙酒初消,又记得、南溪事。
采莲舟上,夜来陡觉,十分秋意。懊恼寒花暂时香,与情浅、人相似。
玉蕊歌清招晚醉,恋小桥风细。水湿红裙酒初消,又记得、南溪事。
注释:在采莲的小船上,突然觉得秋天的气息越来越浓。心中感到懊恼,因为寒冷的花朵虽然暂时散发出香气,但却比不上自己的情感。歌声清丽如玉蕊,让人沉醉其中,仿佛置身于夜晚的微风中。水浸湿了红裙,而酒还未完全消散,让我不禁想起了南溪的事情。
译文:在采莲的小船上,突然发现秋天的气息越来越浓。心中感到懊恼,因为寒冷的花朵虽然暂时释放出香气,但却比不上我的情感。清丽的歌声如玉蕊般动人,让人陶醉其中,仿佛置身于夜晚的微风中。水浸湿了红裙,而酒还未完全消散,让我不禁想起了南溪的事情。
赏析:这是一首描绘采莲女子夜晚饮酒时心情的诗歌。诗人用细腻的语言表达了自己对采莲女子的欣赏和爱慕之情。通过对秋意、寒花、晚醉等元素的描绘,营造了一个静谧而浪漫的氛围。最后一句“又记得、南溪事”,暗示了诗人对过往美好时光的怀念和感慨。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考。