昨宵曾梦,慈悲天竺,买将丝绣。把笔先描出庄严,敢掩看、银泥袖。
早挽香云应腻手。向珠泉频漱。一束杨枝在瑶瓶,且安放鹦哥右。
注释:
- 昨宵曾梦,慈悲天竺,买将丝绣。把笔先描出庄严,敢掩看、银泥袖。
昨夜曾做美梦,梦见我到慈祥的佛国印度去,买了丝线来缝制一尊观音像。拿起毛笔开始描绘观音的形象,心中不敢看那如银般闪亮的衣袖,因为那是菩萨的神圣之物。
- 早挽香云应腻手。向珠泉频漱。一束杨枝在瑶瓶,且安放鹦哥右。
清晨起来的时候,我轻轻挽起头发,用香云来梳理发髻,让手指变得光滑细腻,然后到泉水中洗涤身体,以保持清净的体态。将一束杨柳树枝插入晶莹的瓶中信物中,并把它放置在鹦鹉的右边。
赏析:
这首词是一首描写佛教题材的作品。作者通过描绘自己梦中所见的景象,表达了自己对佛教文化的敬仰之情。全词语言优美,富有意境,展现了作者的内心世界和情感世界。