白鸥欲下,金鱼不去,圆叶低开蕙帐。轻风冷露夜深时,独自个、凌波直上。
幽阑共晚,明珰难寄,尘世教谁将傍。会寻织女趁灵槎,泛旧路、银河万丈。
诗句输出:
白鸥欲下,金鱼不去,圆叶低开蕙帐。
译文输出:
白鸟想飞下,金鱼不愿意离开,圆叶低垂,打开像蕙草做的床帐。
注释解释:
白鸥:白色的鸥鸟,这里指代自由自在的鸟儿。
欲下:想要下来,形容鸟儿渴望展翅飞翔。
金鱼:这里指池塘里的金鱼。
不去:不愿意离开,表示鱼儿不想离开水面。
圆叶:圆形的叶子,这里可能指的是荷花或莲叶。
低开:轻轻展开的样子。
蕙帐:用蕙草编织的床帐,象征美好和宁静。
白话翻译:
一只白鸥鸟想要飞行,但金鱼却不肯离开它,圆圆的荷叶轻轻张开,仿佛是蕙草编织的床帐。
赏析:
本词通过对自然景象的描绘,展现了一幅宁静而又生动的画面。通过白鸥、金鱼与荷叶的组合,传达了一种对自由、平静生活的向往。同时,也反映了人与自然和谐共处的美好愿景。
译文输出:
轻风冷露夜深时,独自个、凌波直上。
幽阑共晚,明珰难寄,尘世教谁将傍。
会寻织女趁灵槎,泛旧路、银河万丈。
白话翻译:
在清凉的夜晚,我独自一人踏着月光前行,如同凌波微步一般。
虽然幽静的栏杆中没有我的陪伴,但我依然相信有一个人能够理解我的心情。
我会去寻找织女的踪迹,乘上灵槎,沿着旧路回到天河。
赏析:
本词通过对夜晚行走的描述,表达了词人内心的孤独与坚定。词中的“凌波微步”形象地描绘了诗人行走时的轻盈姿态,而“幽阑共晚”则暗示了词人的孤单感。整体上,这首词通过夜晚的景象和内心情感的抒发,展现了词人对自由的向往和对爱情的执着。