祝告天公,放灯时节,且收今雨。
万户今门,六街三市,绽水晶云母。
香车宝马,珠帘翠幕,不怕禁更敲五。
霓裳曲,惊回好梦,误游紫宫朱府。
沈思旧日京华,风景逗晓,犹听戏鼓。
分镜圆时,断钗合处,倩笑歌与舞。
如今闲院,蜂残蛾褪,消夜果边自语。
亏人㬠,梅花纸帐,权将睡补。
【注释】
- 祝告:祈求。天公,指上天或玉皇大帝。放灯时节,指元宵节。收今雨,收下雨水。
- 万户今门,六街三市,绽水晶云母:家家户户都亮起灯火,街上店铺、市场都装饰得像水晶、云母一样晶莹剔透。
- 香车宝马:指华丽的车辆和马匹。珠帘翠幕:形容妇女的华丽头饰。
- 霓裳曲,惊回好梦:霓裳曲是一种音乐名,这里的“惊”是使、让的意思,意思是说霓裳曲演奏时,将人从美好的梦境中惊醒。
- 紫宫朱府:皇宫、王侯之家。
- 沈思旧日京华:回想过去在京城的日子。京华,指繁华的京城。
- 分镜圆时,断钗合处:分别的时刻,合上镜的时候,比喻分别与重逢。
- 倩笑歌与舞:指女子的笑声和舞蹈。倩,美好。
- 蜂残蛾褪:指春末夏初的景象,蜜蜂已残,蝴蝶已褪,花事已尽。
- 亏人㬠:指人的憔悴。
- 梅花纸帐:用梅花图案装饰的纸被子。
【赏析】
这首词写于宋高宗绍兴年间(公元1131-1162年),作者李清照当时居住在临安(今杭州)。
上片写元宵佳节,人们欢度节日的喜悦心情以及热闹场面。“祝告天公,放灯时节,且收今雨。”向天帝祈愿,希望天公作美,放灯时不要下雨。“万户”,即千户人家;“今门”,指家门;“六街”、“三市”,泛指都市繁华之地,都是指临安城的大街小巷和市集。“绽水晶云母”,用来形容灯火辉煌,光彩夺目。
下片写元宵夜晚的情景。“香车宝马,珠帘翠幕,不怕禁更敲五。”这里写的是富贵人家元宵夜的排场,他们不怕深夜的钟声响起。“霓裳曲”,传说为汉武帝所创的乐曲,此曲以霓为裳,故称。“惊回好梦”指音乐使人从梦中惊醒。“误游紫宫朱府”,指误入仙境。“沈思旧日京华”指怀念过去京城的生活。“分镜圆时,断钗合处,倩笑歌与舞”写男女主人公在元宵夜晚的欢乐情景。“如今闲院,蜂残蛾褪”写此时已是春天,蜂儿已残,蝶儿已退去,花草树木都已凋零了。“消晚果边自语”是说吃水果解渴时,自己还在自言自语地感叹时光飞逝。
全词通过对元宵之夜的描述,表现了人们对美好生活的向往之情,同时也抒发了对往昔生活的怀念和对现实无奈的感慨。