自别梧姿二十年,情亲何暇雁传笺。
深疑楚泽蟠胸次,不放吴霜点鬓边。
我忆花间听乐府,君嗟柳下度吟鞭。
于今又遂衔杯乐,湖海相逢岂偶然。
【译文】
从梧州别后,已二十年,你我情深意切,又怎能像雁传信笺那样频繁呢?
我怀疑你心中深深藏着的,是楚地的山水、吴地的霜雪。
我曾在花间聆听乐府诗篇,你在柳下吟咏诗词。如今我们又在湖海相逢,这是命运安排吗?
【注释】
简任:简即谢朓,任即任满。
自别梧(wú)姿:自指作者与友人分别以来,已经二十年了。梧,梧桐树。姿,风采。
二十年,你我情深意切,又怎能像雁传信般频繁呢:这两句的意思是:自从你我分别以后,已经二十年了,而你我的情谊如此深厚,又怎么能像飞雁传递书信那样经常往来呢!
深疑楚泽蟠胸次:深深地怀疑你心中隐藏着的是楚国的山水、吴地的霜雪。蟠胸次,盘踞心胸,指内心深处。
不放吴霜点鬓边:这两句的意思是:我深深地怀疑你心中隐藏着的是楚国的山水、吴地的霜雪。
我忆花间听乐府:我还记得在花间倾听过你的乐府诗篇。乐府,古代的音乐机构,这里泛指乐府诗。
君嗟柳下度吟鞭:你叹息自己曾经在柳树下吟咏过诗词。君,你。嗟,感叹词。吟鞭,指吟咏的诗句。
又遂衔杯乐:你又说又唱又喝。含杯乐,喝酒作乐。
于今又:现在。
又:再一次。
湖海相逢:指与友人再度相聚。
岂偶然:难道是偶然相遇的吗?
赏析:
这首诗是一首抒写离情别绪的赠别词作。诗人以真挚的感情表达了对友人的怀念和惜别之意,全词情感真挚,语言优美,意境深远。