今夕凉已透,开阳月初生。
忽思会心友,谈锋隔江城。
是非天意高,宠辱人事惊。
众宾亦笑语,我独难为情。
回风避老树,中宵有馀声。
【注释】
- 今夕凉已透:今宵,指今夜。凉已透:夜已经十分凉爽。
- 开阳:指月亮。
- 忽思会心友:忽然想到会心的朋友。
- 谈锋:指交谈的锋芒。隔江城:隔着江水的城市。
- 是非天意高:是非,指对错、好坏;天意,上天的意思;高,深重。意思是对错好坏由天来决定。
- 宠辱:受宠爱和侮辱。
- 众宾:许多宾客。
- 亦:也是。
- 回风避老树:回风,旋风。避老树:避开老树。
- 中宵:深夜。
【赏析】
此诗为作者与知己朋友夜坐咏怀之作。首联“今夕凉已透,开阳月初生”,写秋夜景色,点出时间是“今夕”。诗人以“凉已透”形容秋夜之清冷,而“开阳”即月出,则见月光初升之景。颔联“忽思会心友,谈锋隔江城”,写诗人忽然思念起会合的知己友人,却因隔江相望而不得见面。颈联“是非天意高,宠辱人事惊”,写诗人感到对错好坏由天决定,自己受宠受辱都由他人决定,因此感到震惊和不安。尾联“回风避老树,中宵有馀声”,写诗人听到回风避开老树的声音,深夜里还余音袅袅,表达出内心的孤寂和落寞之情。