乘兴溪边去,仍从林下归。
梅香带春信,日色暖人衣。
白发思还远,清流遇更稀。
野禽宁会意,相顾向柴扉。
岁暮还西坞寄公济无𧦬
乘兴溪边去,仍从林下归。
梅香带春信,日色暖人衣。
白发思还远,清流遇更稀。
野禽宁会意,相顾向柴扉。
注释:
- 岁暮还西坞寄公济无𧦬:在年终时节回到西边的坞中,把书信寄给公济无𧦬(可能是朋友或亲人)。
- 乘兴溪边去,仍从林下归:随着兴致来到溪边,然后沿着树林回到家中。
- 梅香带春信,日色暖人衣:梅树散发出香气,预示着春天的到来,而太阳照射下来的温度使人感到舒适。
- 白发思还远,清流遇更稀:因为白发而思念远方的家人和朋友,清流变得稀少。
- 野禽宁会意,相顾向柴扉:野鸟也不明白我的意思,只是相互望着,走向柴门。
赏析:
这首诗是一首表达游子对故乡思念之情的诗。诗人乘着兴致来到溪边,然后又顺着林下的小路回家。梅树散发出的香气预示着春天的到来,而阳光的照射使得温度适宜,给人以舒适的感觉。由于头发已经变白,所以思念远方的家人和朋友的心情更加深切。清流变得稀少,使得诗人更加感到孤独和寂寞。最后,野鸟们也不明白诗人的意图,只能相互望着,走向柴门。整首诗通过生动的自然景象和细腻的情感描写,表达了诗人对故乡的深深眷恋之情。