角转城头晓,风回麦脚斜。
清明都冷落,阴翳趱韶华。
饭了长亭黍,来分野寺茶。
到家三月暮,恰好送莺花。
【注释】:
- 晓:天快亮的时候。
- 风回麦脚斜:指风把麦田吹得倾斜,好像在随风而动。
- 清明都冷落:清明时节的田野一片荒凉萧瑟。
- 阴翳:阴暗,遮蔽。
- 饭了长亭黍:指吃了早饭后去送别朋友。
- 来分野寺茶:指在野外寺庙中品茶聊天。
- 到家三月暮:指从外归来已经过了三个月的时日。
- 莺花:春末夏初,正是鸟儿鸣叫和花开的时节。
【赏析】
这首诗写的是诗人在外为官三年,终于回到家乡,与亲人相聚的欢乐情景。全诗四句,每句七字,平仄相对,韵律和谐。
第一、二句:“角转城头晓,风回麦脚斜。”意思是说,天刚亮,角号就响了,城门上的城楼被晨曦照得发亮;风儿轻轻刮过麦田,使它们弯曲着腰身。“角转”指的是早晨,“城头晓”是说太阳刚刚露出地平线。“风回”指的是风向,“麦脚斜”是说风把麦子吹得倾斜起来。这两句写景,生动地描写了诗人清晨出发的情景。
第三、四句:“清明都冷落,阴翳趱韶华。”意思是说,清明节这天天气阴沉,万物都显得凄凉冷清。“阴翳”是指阴云密布,“韶华”是指美好的时光。这两句进一步写景,表现了诗人对春天的怀念和对家乡美景的眷恋之情。
第五、六句:“饭了长亭黍,来分野寺茶。”意思是说,吃过晚饭之后,我来到了长亭边,那里的黍米已经煮好了,可以拿来吃。我又来到郊外的寺庙里,那里的茶叶也泡好了,可以品尝一下。“饭了”是说吃过了晚饭;“长亭黍”是说长亭边的黍米已经煮熟,可以吃了;“野寺茶”是说野寺里的茶也泡好了,可以喝了。这两句写景,表现了诗人与友人分别时的依依不舍之情。
第七、八句:“到家三月暮,恰好送莺花。”意思是说,回到家里的时候,已经是三月末了。这时候正是莺鸟鸣叫,花儿盛开的季节。“家”是指家乡;“三月暮”是说三月末;“送莺花”是说送别了春天的美好时光。这两句写景,表达了诗人对家乡的眷恋之情和对春天的热爱之心。