林表焕丹碧,化出一段奇。
乡者未始见,今也其谁为。
金锡来自闽,萍迹才止兹。
跨门怀往昔,视篆恢宏规。
所立志先定,志定山弗移。
苦心忘艰勤,伫思常委蛇。
复道行半天,云影低四垂。
丛玉坐上天,白花水中坻。
两忘深且高,旁列崇与卑。
天人既交际,物我咸熙怡。
殿以舍空王,空王颦两眉。
长恐屋打头,东拄西防堕。
棱层加峭峙,柱础奠仄攲。
雕零古象设,一一皆新之。
琐屑与灭裂,整顿靡孑遗。
凄凉佛前灯,兰膏添满而。
明光号无尽,安知无尽时。
咨尔北山密,尔吾无学儿。
曷如然此灯,千花开不萎。
郁密暝云蔽,浩荡刚风吹。
刚风吹不灭,相配天阳熙。
诗句:
- 善权修造讫事
- 林表焕丹碧,化出一段奇。
- 乡者未始见,今也其谁为。
- 金锡来自闽,萍迹才止兹。
- 跨门怀往昔,视篆恢宏规。
- 所立志先定,志定山弗移。
- 苦心忘艰勤,伫思常委蛇。
- 复道行半天,云影低四垂。
- 丛玉坐上天,白花水中坻。
- 两忘深且高,旁列崇与卑。
- 天人既交际,物我咸熙怡。
- 殿以舍空王,空王颦两眉。
- 长恐屋打头,东拄西防堕。
- 棱层加峭峙,柱础奠仄攲。
- 雕零古象设,一一皆新之。
- 琐屑与灭裂,整顿靡孑遗。
- 凄凉佛前灯,兰膏添满而。
- 明光号无尽,安知无尽时。
- 咨尔北山密,尔吾无学儿。
- 曷如然此灯,千花开不萎。
- 郁密暝云蔽,浩荡刚风吹。
- 刚风吹不灭,相配天阳熙。
译文:
善权终于完成了这座庙宇的建造。
森林的边界在阳光照射下显得分外明亮,仿佛是大自然的一次奇迹般的创造。
以前人们未曾见过这样的美景,现在又有谁能欣赏呢?
金和锡是从福建来的,我的足迹才停留在这里。
跨越门扉怀念过去,审视着碑文,规划着宏伟的蓝图。
立志要远大坚定,志向一旦确定,就不会轻易改变。
努力忘却艰辛的工作,沉思中总是想着如何施展自己的才能。
半空中的复道横跨半天,云彩的影子低垂至地面。
玉石般的建筑屹立于天空之上,白色的花朵点缀在河流之中。
两者都忘记它们的深远和崇高,两旁排列着高大与低矮的建筑。
天地之间的人和物已经达到了交流的地步,万物和谐相处,人们都感到非常愉快和满足。
这座庙宇是供奉着空王的地方,空王皱着眉头坐在那里。
他担心这座庙宇会被风吹倒,于是从东边支撑到西边以防止它倒塌。
墙壁棱角陡峭挺立,石柱的基础倾斜不稳。
虽然庙宇中有许多雕刻的佛像,但它们都被重新修缮过。
那些琐碎和破碎的部分被修补整齐,没有留下任何痕迹。
庙前的佛灯依然明亮,兰膏已经添加满了油灯。
光明照遍了整个天空,我们不知道这种无尽的光明何时会消失。
你们这些北山上的学者,你们是我们这些弟子学习的榜样。
不如让我们点燃这盏明亮的灯,让它像春天的百花一样永放光芒。
乌云密布遮蔽着天空,但狂风却能吹散乌云。
虽然强风将摧毁一切,但它也能与天空中的太阳一起带来光明。