香严去沩阜,欲南阳种竹。
片瓦太无端,等闲相击触。
累及忘所知,嘉名受污辱。
有人今效尤,千顷种寒玉。
澹然冰霜中,岁晚乐幽独。
慎勿轻击著,清风自然足。
【注释】
香严:佛教名山,在江西宜春。
去:离开。
南阳:地名,在今河南邓县西。
片瓦:屋上瓦碎片。太无端:毫无缘故。
相触:互相碰触。
累及:连累。
嘉名:美好的名声。
效尤:效法、跟从。
千顷:形容面积广大。寒玉:冷玉,指竹。
澹然:清静的样子。
乐幽独:喜爱孤独。
慎勿:小心不要。
轻击著:随便敲打。
清风:比喻高雅、清新的志趣或境界。
【赏析】
这是一首描写隐士隐居山林生活和情趣的小诗,表现了隐者淡泊明志的生活理想及其高尚的情操。
首联“香严去沩阜,欲南阳种竹”。香严是佛教名山,在江西宜春,去香严就是离开尘世,去到深山大林中隐居;“想南阳”是指隐居之地,即南阳。诗人要在这里种竹子,表现出自己高洁的志向和远大的抱负。
颔联“片瓦太无端,等闲相击触。”诗人以“片瓦”、“相击”、“触”为喻,说明隐者虽身处深山,但并不孤立,他们仍会受世俗的影响。这两句诗表面看似在写景,其实是在说理。
颈联“累及忘所知,嘉名受污辱。”“累及”是指世俗的人或物对隐者的干扰与侵害;“嘉名”即美好的名声,“污辱”即玷污、玷辱。这里既表明隐者不受世俗污染,保持自己的高洁品格,又说明隐者虽不随波逐流,却难免受到世俗的玷污。
尾联“有人今效尤,千顷种寒玉。”诗人通过一个具体的例子(有人效尤)来说明自己虽然远离世俗,但却难免受到玷污的原因。而“千顷种寒玉”则表明隐者虽然受到玷污,但他们的纯洁品格仍然如同寒玉一样晶莹剔透。
这首诗通过对诗人隐居生活中的一系列细节的描写,表现了隐者淡泊明志的生活理想及其高尚的情操。诗中运用了丰富的想象力和巧妙的比喻手法,使诗歌形象生动,意境优美,给人以艺术上的享受。