子得其用,父得其体。
互呈丑恶,挂人唇齿。
至今茶树上,叶叶哭春雨。

这首诗的译文是:

子(儿子)得到父亲的作用,父亲得到儿子的形体。他们互相展示着丑恶的一面,挂在人的嘴唇和牙齿之间。到现在茶树上,每一片叶子都哭诉着春天的雨露。

注释解释:

  1. 子:儿子;
  2. 得其用:获得父亲的作用或影响;
  3. 父:指父母亲;
  4. 得其体:获得父母亲的身体或形态;
  5. 互呈丑恶:互相展示丑陋和不美好之处;
  6. 挂人唇齿:像挂在人的嘴唇和牙齿之间一样;
  7. 至今茶树:直到现在的茶树;
  8. 叶叶:每一片叶子;
  9. 哭春雨:哭泣着春天的雨水。
    赏析:
    这是一首描述父子关系和自然景物的诗歌。通过“子”和“父”的互动,表达了父子之间的相互影响和依赖。同时,通过描写茶树和春雨的关系,表达了大自然的生生不息和岁月流转的主题思想。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。