历历春阳被群木,白沙浅水明如鹄。
结庐聊可障雨风,学道未能充耳目。
故人家居紫翠傍,枳篱日落青山长。
岁云晏矣不可见,望尽楚天飞鸟行。

长相思

历历春阳被群木,白沙浅水明如鹄。

结庐聊可障雨风,学道未能充耳目。

故人家居紫翠傍,枳篱日落青山长。

岁云晏矣不可见,望尽楚天飞鸟行。

注释:

  1. 历历:清晰可见的样子。
  2. 春阳:春天的阳光。
  3. 群木:许多树。
  4. 白沙浅水:白色沙粒和浅水。
  5. 明如鹄:明亮如同天鹅。
  6. 结庐:筑屋,建房。
  7. 聊:姑且。
  8. 学道:修行道法。
  9. 充耳目:充实自己的视听感官。
  10. 故人:老朋友。
  11. 家居:居住在家中。
  12. 紫翠:紫色与翠绿色的草木。
  13. 枳篱:用枳树编成的篱笆。
  14. 日落:太阳落山。
  15. 岁云晏矣:时光已晚,年华老去。
  16. 楚天:楚国的天空,泛指远方的天空。
    赏析:
    这是一首描写春天景色和抒发对朋友思念之情的小诗。诗人以细腻的笔触描绘了春天阳光明媚、万物复苏的景象,并通过结庐避雨的比喻,表达了自己修行道法、充实视听感官的愿望。同时,也流露出对老朋友的深深思念之情,以及对于时光流逝的无奈感叹。整体而言,这首诗语言优美、意境深远,是中国古代诗歌中的佳作。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。