业风宦海足波澜,常忆西湖南北山。
熟处肯忘生处乐,别时虽易见时难。
奉亲还舍君先得,投檄归田我未闲。
漫说桃源人迹绝,故园松菊半荒残。

【解析】

此为一首题画诗,描绘了诗人归隐后在山水中寻得精神寄托,并抒发自己归隐后对家乡的思念。全诗语言朴实自然,不事雕饰,但字里行间却蕴含着诗人深沉的情感和丰富的思想内涵,体现了他“归去来兮”的志趣。

【答案】

①“业风宦海足波澜”,仕途生涯如波涛滚滚。

译文:我从事官场生活,像海上的波浪一样起伏不定。

注释:业风:指官场生活;宦海:指朝廷官职或做官的生活。

②“常忆西湖南北山”,经常思念西湖周围的山峦。

译文:经常怀念西湖周围的群山。

注释:常:常常,经常;忆:思念;西湖:杭州西湖;南北山:指周围山峦。

③“熟处肯忘生处乐”,熟悉的地方就不愿离开,因为那里充满了欢乐。

译文:熟悉的地方就不愿离开,因为那里充满了欢乐。

注释:熟:熟悉,习惯;生处:不熟悉的地方;乐:快乐、愉悦。

④“别时虽易见时难”,分别的时候容易,再见面就不容易了。

译文:分别的时候容易,再见面就不容易了。

注释:别:离别。

⑤“奉亲还舍君先得”,我回家侍奉双亲,您先得到了这个机会。

译文:我回家侍奉双亲,您先得到了这个机会。

注释:奉:侍奉;家:家庭;舍:家室;君:你。

⑥“投檄归田我未闲”,我放下公文(出使)回乡种田我还不忙。

译文:我放下公文(出使)回乡种田我还不忙。

注释:投檄:丢下公文;归田:回家;我未闲:我还不忙。

⑦“漫说桃源人迹绝,故园松菊半荒残”,不要说桃花源人迹已经断绝,我的老家松菊已被摧残到一半了。

译文:不要说桃花源人迹已经断绝,我的老家松菊已被摧残到一半了。

注释:桃源:陶渊明《桃花源记》中的地名,这里泛指隐居之地。

⑧此诗是作者晚年归隐后所作,表达了对故乡的眷恋之情和对官场的厌倦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。