坏垣荒径入蒿莱,不惹康衢半点埃。
赏静偏怜雏笋长,趁凉自引瘦筇来。
杯馀漱齿呼新茗,石上题诗剥古苔。
试问依檐双老桧,何如列柏在乌台。

注释:

  1. 坏垣荒径入蒿莱,不惹康衢半点埃。
    坏垣:破旧的城墙
    荒径:荒芜的道路
    蒿莱:蒿草和野菜,这里指杂草
    不惹:不打扰
    康衢:畅通无阻的大道
    埃:尘埃
    译文:
    进入破败的城墙,荒凉的小路,踏入杂草丛生的地方,不打扰畅通无阻的大道上的任何尘埃。

  2. 赏静偏怜雏笋长,趁凉自引瘦筇来。
    赏静:欣赏安静的环境
    偏:特别
    怜:喜爱
    雏笋长:初生的竹笋长得很快
    瘦筇:形容身材消瘦的人用的筇竹杖
    译文:
    在安静的环境中,特别喜爱快速生长的初生竹笋;趁着凉爽,我独自拿起瘦长的筇竹杖。

  3. 杯馀漱齿呼新茗,石上题诗剥古苔。
    杯馀:杯子里的茶叶喝完了
    漱齿:漱口
    呼:叫
    新茗:新鲜泡好的茶
    石上:石头上
    题诗:在石头上写诗
    剥古苔:把古老的青苔剥离掉
    译文:
    杯子里剩下的茶叶喝完后,我漱口,然后叫来新鲜泡好的茶。在石头上写诗,然后把古老的青苔剥离掉。

  4. 试问依檐双老桧,何如列柏在乌台。
    试问:询问一下
    依檐:倚靠墙壁的屋檐
    双老桧:两个古老的桧木桩
    列柏:排列成行的柏树
    在乌台:位于乌台城
    译文:
    两个古老木桩背靠着墙壁的屋檐,是否比排列成行、位于乌台城的柏树更胜一筹?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。