两年蒲节雨霏微,误我中山采药期。
骑马出门随所寓,看花酌酒复奚疑。
量悭未易胜金盏,臂弱犹堪系彩丝。
追忆侯家陪宴赐,素纨红葛翠交枝。

【注释】

  1. 雨坐:指在雨中静坐。
  2. 两年蒲节:蒲节是端午节的别称,因屈原在这一天投江自尽,后人便将端午节定名为“蒲日”。
  3. 中山:地名,即今山西平陆县。
  4. 金盏:金制的酒器。
  5. 素纨(wén):白色的细绢。
  6. 红葛(gě):红色的粗大麻布。
  7. 翠交枝:翠鸟相映成趣,枝叶交加。
    【赏析】
    这首诗写诗人在端午节期间,雨中静坐欣赏花、饮美酒,感慨自己不能像别人一样去参加侯家宴会而得到赏赐的情景。诗的前四句,描写诗人雨中漫步,心情悠闲;中间四句,写诗人饮酒赏花,心旷神怡。最后两句,写自己不能像别人一样得到赏赐,内心感到遗憾。全诗语言优美,意境深远,富有诗意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。