张野
【注释】 满江红·秋日:词牌名。又名“惜春慢”、“惜花春起早”、“惜余春”。双调一百零七字,上下片各四句三平韵。上片四仄韵,下片两仄韵。 风雨潇潇:风雨声很大。 酿:酝酿,指天气转凉。 乍起:突然起床。 簪(zān):插在头上的首饰,这里指梳头。 不堪:不能,难以。 翠幄:翠绿的帐子。 槐影瘦:槐树的影子变得细长而消瘦。 沉休文:指晋代诗人谢道韫,她有才气,善属文。 鸿雁杳:大雁远飞,音信全无。
满庭芳·夏日饮王氏园亭 珠箔含风,琐窗凝雾,柳溪别是仙乡。一枝绝艳,袅袅动波光。消尽人间烦暑,冰纨腻、玉骨初凉。肠应断,清商一曲,余韵惹蕖香。 注释: 1. 珠箔含风:珠帘被风吹拂的样子。 2. 琐窗凝雾:细密的小窗凝结着雾气。 3. 柳溪:指柳树成行的溪流,这里比喻清凉的溪水。 4. 绝艳:极其艳丽。 5. 冰纨腻、玉骨初凉:形容女子肌肤如冰雕玉琢般细腻光滑,刚一触摸就感受到凉爽。 6.
蓦山溪·和卢彦威应奉食柑韵 【作者】:张孝祥 【注释】:《蓦山溪》是宋词中的一种词牌名称,又名“碧玉妆成”、“采莲令”。《蓦山溪·赠歌妓》是宋代词人张孝祥的一首词。 洞庭珍味,唤起愁千里。万颗晓霜余,记当时、小园秋霁。玉织分露,半醉对黄花,惊昨梦,渺前欢,岁月如弹指。 天涯牢落,无计论心事。冉冉驿尘红,尚依然,袭人芳气。帕罗轻护,不忍破金苞,香簌簌,露霏霏,总是相思泪。 译文:
【注释】 卢沟桥:位于北京西郊,是北京古八景之一。 半世乾忙:一生奔波忙碌。 漫走遍:四处奔波。燕南代北:泛指北方地区。这里指从北京到东北一带。 凡几度:多少次。 马蹄平踏:战马奔驰,踏平了大地。卧虹千尺:形容河水奔腾激荡,如卧龙腾空。 眼底关河:眼中所见的祖国河流和山河。仍似旧:还是像以前一样。 鬓边岁月还非昔:鬓边的白发还没有变白,岁月已经不同了。 并阑干:并排栏杆上。石狻猊:石雕狮子
满江红·和吴此民送春韵 九十韶光,惊又见、刺桐花落。春去也、愁人情绪,不禁离索。桃坞霏霏红雨暗,柳堤漠漠香绵薄。恨东风、一夜太无情,都吹却。 功名念,平生错。尘土梦,今朝觉。有一尊分甚,圣清贤浊。听我高歌如不饮,何人绿鬓长如昨。况东君、动是再相逢,轻年约。 注释: 九十韶光,惊又见、刺桐花落。春去也、愁人情绪,不禁离索。桃坞霏霏红雨暗,柳堤漠漠香绵薄。恨东风、一夜太无情,都吹却。 译文:
【注释】 翠微:青山。 秋晚:秋天傍晚,指建康(今南京)。 试闲登绝顶:试着登上这座山的最高处。 徘徊凝伫:犹豫不决的样子。 一片清凉兜率界:指清凉台一带的清凉境界。兜率天宫,即兜率天,佛教所说的西方净土之一。 风雷貔虎:形容气势雄浑。貔貅(pí xiū):猛兽名。 钟阜:钟山,古称金陵。 石城:石头城的简称。 故宫遗迹:指三国时的皇宫遗迹。 蚁封蜗角:蚂蚁、蜗牛都以壳为家,比喻人的微小。 六代
【诗句】 枫落衡漳,犹记得、离觞鲸吸。惊又见、宫槐禁柳,绿阴如织。行止难穷天素定,功名有分谁能必。任近来、参透妙中玄,床头易。 梅雨过,芹池碧。松山月,丹房寂。问此时曾念,京尘踪迹。七碗波涛翻白雪,一枰冰雹消长日。尚得星、多处望麋山,空相忆。 【译文】 我还记得那满地的枫叶,就像被鲸鱼吞食一般。现在又看到宫墙前的槐树和禁苑里的柳树,绿荫如盖。我的行止受到自然的约束,难以穷尽。我努力追求功名
【注释】 日长亭馆: 指春天的天气。亭馆: 泛指园林中的楼台亭阁。尚问寒深浅: 还想知道春寒有多深。底事:为何。花信晚: 花开的时间比往年晚了。柳外东风未软: 柳树之外,春风还没暖和起来。韶光: 美好的时光。已近春分: 已经过了立春时节。小桃犹掯霜痕: 小桃还没有完全去掉冻伤的痕迹。天意: 上天的意志。因怜病起: 因为怜爱病人而推迟开放。故教迟吐清芬: 所以故意延迟开香。 【赏析】
南乡子 霭霭度春空。长妒花阴月影中。曾为清歌还少驻,匆匆。变作春前喜气浓。 一笑为谁容。只许幽人出处同。却恐等闲为雨后,东风。吹过巫山第几峰。 注释 1. “霭霭度春空”:形容春天的景色广阔而明亮,给人一种空灵的感觉。 2. “长妒花阴月影中”:表达对美好事物的羡慕和嫉妒之情。 3. “曾为清歌还少驻”:指的是曾经短暂的欢歌笑语,现在却已经结束。 4. “变作春前喜气浓”:指春天到来时
【译文】 黄粱梦醒,回到现实中来,我不禁感慨。空自埋怨那些在津亭叠鼓声中、戍楼残角声响里送别朋友的人。去年我们曾相聚淮上渡口,今年又一同来到钱塘江边。如今飘零天涯,都为出山忙碌而误了平生大志。 青春的鬓发,依然像从前一样浓密。纷繁的事务,被轻轻抛置一旁。功名利禄何必一定要在凤池麟阁之中?老境尚期游汗漫之洲,壮心不用伤离索之怀。恨明朝相望越山重,吴江辽阔无际。 赏析: