多丽
这首诗的格式要求是:先输出诗句,然后输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,最后附上赏析。 下面是这首诗的逐句解析: 1. 万紫千红总是春(万紫千红:形容春天花团锦簇的景象) 2. 压波烟雾冥冥(压波:形容湖面平静如镜) 3. 好湖山,鞠为茂草,晚钟咽断南屏。(鞠为茂草:形容湖边的草地变得茂密) 4. 梵王宫、枯杉啼鴂(梵王宫:佛教建筑,常用于寺庙中,枯杉啼鴂
【注释】 暑夕:夏夜。 弱女:小女儿。 娇儿:小孩。 山妻:妻子。 角枕:枕头,古代一种形似羊角的枕头。 安排定时新瓜果:布置定时供应新鲜瓜果。 小佐壶觞:为酒席助兴。 清福:清闲的生活。 驰逐:奔走,追逐。名场:考场。 日当天:太阳高照。 衣冠苦著:衣冠整齐。 仆马纷忙:仆人和马匹都很忙碌。 科头小憩:披散头发稍事休息。 脱略:超然物外。 荇带荷裳:穿着荷叶和荷花相配的衣服。 【赏析】
多丽·题叶渔庄 【注释】: 荡胸襟(荡,动摇) 鲈乡(即浙江绍兴),风景幽深。记当时、三高游衍(三高,指张志和、陆龟蒙、皮日休),踪迹尚许重寻。篾蓬欹(倾斜)、捞虾雪渚(在水边捕食),萍茵碎放鸭烟浔(烟,烟雾。浔,地名)。脱略簪裙,芟除丝竹(丝竹乐器),四围山水足清音。看远近、送青浮碧(远处的青山,近处的青草,都浮在上面,像被水漂着一样),不许软红侵(软红,指繁华的城市。侵,侵入)。萧闲意
多丽 · 敬亭山宴集,宿巢云楼,和散木 问昭亭、故迹遗留多少。有良朋、青鞋布袜,穿云烂漫寻讨。爱苍霞、翩然放杖,仰层峰、高挂啼鸟。碧瓦朱栏,飞楼涌殿,夜游秉烛,催觞到晓。步荒祠、欲呼谢李,冥冥苍苔悄。凌风去、齐州九点,长空飘渺。 注释:这首诗描写了诗人在敬亭山宴集时的情景,与朋友一起欣赏美景,追寻历史遗迹,感叹时光流逝,人生短暂。 赏析:这首诗以敬亭山为背景
多丽 · 为李云田题周少君宝灯坐月浣花图 染吴绡。非云非雾飘飘。仿佛见、冰轮挂起,玉台小镜偏高。药栏斜、明妆依约,银床近、素影飘姚。手半垂时,肩微亸处,却疑悬想思摇摇。还闲倩、名花作伴,掩映越生娇。 却有个、司花侍女,汲水匀浇。看转过、辘轳金井,低头欲避花梢。宛相怜、星眸对盼,如相语、粉舌同调。怨寄莲砧,寒侵藕袜,瘦来真是楚宫腰。知何日、还随夫婿,射雉向如皋。应赢得、嫣然一笑,尽把愁消。 注释:
诗句释义与赏析: 1. “舣湘舟。春寒偏酿春愁。” - 注释: 停泊在湘江上的小舟,由于春寒使得原本就存在的忧虑更加浓重。 - 赏析: 这句诗描绘了诗人因春寒而感到的不适和由此引发的深切忧郁。"舣"即停船的意思,"湘舟"特指停泊在湘江上的小船。春天本是生机勃勃的季节,但这里的"春寒"却给诗人带来了额外的困扰,使得原本可能只是轻微不适的感受变得沉重起来,反映出诗人敏感且多情的性格特点。 2.
多丽 · 乙酉荷花生日,同人小集三雅亭,重拾坠欢,不无怅惘。适竟夫自湘中返,而予与诗孙又将归里 【注释】: 1. 乙酉:即乾隆五十六年(1791年)。 2. 同人:指作者的朋友。 3. 三雅亭:是苏州园林中著名的建筑,因陈去病的《三雅图记》而得名,位于沧浪亭内。 4. 重拾坠欢:重新找回过去的美好时光。 5. 怅惘:感到惆怅和失落。 6. 适:恰好,正是。 7. 竟夫:作者朋友的名字。 8.
多丽 · 芒种 笑先生。懒云妨了躬耕。正东轩、招宾置酒,荼蘼只有空棚。上林莺、不知何处,中原鹿、甚事干卿。衰叟龙钟,扶人倚杖,不登泰岱望蓬瀛。问江上、羊裘垂钓,可是为浮名。 只赢得、几间茅屋,一卷茶经。更萧萧、诸僮散去,有人来叩柴荆。藤萝深、蓬蓬院落,鸣鸟语、款款窗棂。三日开晴,雨宵听雨,最宜人、暄浅更寒轻。是豆子、青黄时候,晴雨恰均平。年时好、莫愁无粟,那管屯兵。 注释: (1)笑先生
【注释】 多丽·白菊:词牌名,《多丽》是词的一种格式,由唐教坊曲《婆罗门引》演变而来,因词的句末有七字而得名。又名“大定乐”。 乍:突然,忽然。 清露珠垂:晶莹的露珠。 也记起、玉妃贴鬓,也记起、青女低眉:用典故。玉妃,指杨贵妃。传说唐玄宗为讨得杨贵妃欢心,曾令方士在七月七日长生殿上用金钗划地取露,滴入杨妃口中,使她醉倒。青女,即青女降,相传为月神名。 三径萧疏:形容园林中小路荒凉,无人走动。
【注释】 小庭:庭院。象板:象牙制的托盘,用来盛放酒食。瑶樽:玉制的酒杯。纳新凉:接受清凉的月光。蜡炬:点燃的蜡烛。一层云、一层明月:形容云层和月亮层层叠叠。掠取余英:采摘残花。群仙:指仙人。餐粉:用花瓣涂脸。斸来幽洞:采摘到深幽的洞穴中的白菊。九枝叠雪:形容菊花如雪一样洁白。素光:白色的月光。总贪看:总是贪婪地看着。千片:许多片。宁使好山缺:宁愿使好的山缺少。浑拟向:全都准备向。绡衣对舞