张炎
诗词翻译: 壶中天·赋秀野园清晖堂别本作为陆义斋赋清其二 晖山堂 穿过幽深的树林,来到园林中享受宴乐。清静的时间,时钟和鼓声交织在一起。帘隔波纹,分昼影,一壶春聚,融得满室清香。篆径通向花丛,花多迷径,难找来时路。缓慢寻找,宁静深处,有无数野云松下。 空翠暗湿荷叶衣,犹豫舒啸,日久成佳趣。香雪因风晴更落,知是山中何树?响石横琴,悬崖拥槛,待月慵归去。忽然诗思飞下白鹭。 注释: -
【注释】: 吴娃:指美女。 柳阴:指垂柳的浓荫。 第二香车:指美女乘坐的第二辆车,暗示美女的身份。 莺语滑:形容莺儿啼声婉转、清脆悦耳。 周郎醉眼:指周瑜喝醉了酒后的目光朦胧迷离。 拍碎红牙:形容弹奏琵琶时的力度之大。 听曲终奏雅:指演奏的曲子优美动人。 底须拍碎红牙:意思是不需要用尽全力弹奏才能表达内心的情感。 黄芦苦竹:指荒凉的地方。 【赏析】: 这是一首咏美人词。上片写美人的美貌和娇媚
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的词语加上注释,末尾附上赏析。”然后根据题干的具体要求,结合对诗歌内容的理解来分析。具体到本题,第一句中的关键词是“一萼红”、“孤篷”,第二句中的关键词是“丛篁”、“流水”,第三句中的关键词是“伛偻”“穿岩”“纡盘”
【注释】 琼筵:指华丽的宴会。 锦槛:精美的栏杆。 同恼莺娇:与黄莺一样娇嫩。 暗水流花径:月光下的流水在花径中流淌。 无风院落:寂静无声的庭院。 银烛迟销:银烛慢慢燃尽,比喻时光易逝。 髻(jì):古代妇女挽起的发髻。 香脸泛红潮:形容女子面颊上泛出红晕。 轻趁冰消:趁着春寒消退。 长歌袅袅:长声悠扬的歌声。 迢迢:遥远,这里指柳色远。 一叶江心冷:指秋天的叶子落在江中,显得冰冷。 美人不见
【注释】: 猗兰声歇:指《猗兰操》声停。猗(yī)兰操:古代的琴曲。 抱孤琴思远:抱着孤寂的琴弹奏思念远方的友人。 几番弹彻:多少次弹奏到结束。 洗耳无人:比喻清高自洁,不为世俗所污染。 寂寂行歌古时月:寂静地行走歌唱着古人的月亮。 黯消凝、恨听啼鴂:心情忧郁,听杜鹃的叫声而感到惆怅。 想少陵:想到杜甫。 飘零:漂泊不定。 遣兴在吟箧:借吟诵来排遣心中的愁闷。 愁绝:愁苦极了。 更离别
壶中天 · 其一 · 养拙园夜饮 瘦筇访隐,正繁阴闲锁,一壶幽绿。乔木苍寒图画古,窈窕行人韦曲。鹤响天高,水流花净,笑语通华屋。虚堂松外,夜深凉气吹烛。 乐事杨柳楼心,瑶台月下,有生香堪掬。谁理商声帘外悄,萧瑟悬珰鸣玉。一笑难逢,四愁休赋,任我云边宿。倚阑歌罢,露萤飞上秋竹。 注释与赏析: 1. 瘦筇访隐 - 使用细长的竹杖探访隐居之地,形容诗人对隐居生活的向往。 2. 正繁阴闲锁,一壶幽绿
霜叶飞悼澄江吴立斋南塘、不碍、云山,皆其亭名。故园空杳。霜风劲、南塘吹断瑶草。已无清气碍云山,奈此时怀抱。尚记得、修门赋晓。杜陵花竹归来早。傍雅亭幽榭,惯款语英游,好怀无限欢笑 注释:霜叶飞悼澄江吴立斋南塘、不碍、云山,皆其亭名。故园空杳。霜风劲、南塘吹断瑶草。已无清气碍云山,奈此时怀抱。尚记得、修门赋晓。杜陵花竹归来早。傍雅亭幽榭,惯款语英游,好怀无限欢笑 赏析:这首词的作者为辛稼轩
清波引,横舟是时以湖湘廉使归 江涛如许,更一夜听风听雨。短篷容与,盘礴那堪数。弭节澄江树,不为莼鲈归去。怕教冷落芦花,谁招得旧鸥鹭。 注释:江水波涛汹涌,如万马奔腾。更深夜半,我听着风吹和雨打的声音。船篷狭窄,只能容纳我一个人,我悠闲地坐着,欣赏着眼前的美景。 横舟归来,以湖湘廉使的身份回归故里。 江涛如此汹涌澎湃,仿佛要淹没一切似的。更深夜半,我听着风吹和雨打的声音。船篷狭窄,只能容纳我一个人
以下是对《浣溪沙·犀押重帘水院深》的逐句赏析: 1. 犀押重帘水院深 - 意象与情感:这句诗通过“犀押重帘”和“水院深”这两个词组,营造了一种静谧、深邃的氛围。犀锁象征着贵重与私密,重帘则传达出庭院的幽深与宁静。整体上,这句诗描绘了一个远离尘嚣、宁静致远的画面。 - 关键词注释:犀押(犀角制的门环)象征珍贵与尊贵,暗示诗人所居之地的不凡;重帘(厚重的帘幕),给人以视觉和心理的双重压迫感
空谷幽人。曳冰簪雾带,古色生春。结根未同萧艾,独抱孤贞。自分生涯淡薄,隐蓬蒿、甘老山林。风烟伴憔悴,冷落吴宫,草暗花深。 霁痕消蕙雪,向崖阴饮露,应是知心。所思何处,愁满楚水湘云。肯信遗芳千古,尚依依、泽畔行吟。香痕已成梦,短操谁弹,月冷瑶琴。 注释 国香 · 赋兰(节选) 空谷幽人。曳冰簪雾带,古色生春。结根未同萧艾,独抱孤贞。自分生涯淡薄,隐蓬蒿、甘老山林。风烟伴憔悴,冷落吴宫,草暗花深。