记琼筵卜夜,锦槛移春,同恼莺娇。暗水流花径,正无风院落,银烛迟销。闹枝浅压髫髻,香脸泛红潮。甚如此游情,还将乐事,轻趁冰消。
飘零又成梦,但长歌袅袅,柳色迢迢。一叶江心冷,望美人不见,隔浦难招。认得旧时鸥鹭,重过月明桥。溯万里天风,清声谩忆何处箫。
【注释】
琼筵:指华丽的宴会。
锦槛:精美的栏杆。
同恼莺娇:与黄莺一样娇嫩。
暗水流花径:月光下的流水在花径中流淌。
无风院落:寂静无声的庭院。
银烛迟销:银烛慢慢燃尽,比喻时光易逝。
髻(jì):古代妇女挽起的发髻。
香脸泛红潮:形容女子面颊上泛出红晕。
轻趁冰消:趁着春寒消退。
长歌袅袅:长声悠扬的歌声。
迢迢:遥远,这里指柳色远。
一叶江心冷:指秋天的叶子落在江中,显得冰冷。
美人不见:美人不在身边。
隔浦难招:隔着水道难以招唤。
鸥鹭:鸟名。
旧时鸥鹭:指往日的朋友。
月明桥:地名,位于今浙江省绍兴市。后泛指江南一带的古桥。
溯万里天风:逆着万里的海风。
清声谩忆何处箫:空有清高的歌声,却不知从何处传来。
【赏析】
《忆旧游·寄友》是南宋词人赵崇所作。上片写春宴之景,下片写友人离别后思念之情。此词上片以“记”、“忆”开头,回忆昔日与朋友共度良宵的美好情景。下片则由追忆转入现实,写朋友离去后自己的孤独与寂寞。全词情感真挚,意境优美,语言流畅。