王贞仪
【译文】 暖水霞光,山色烟霭,百战的涛声天半。 多情燕子,飞来何处,雌伏于高崖之上。 问当年,风流王谢华堂,雪消冰泮。 漫回想旧日,乌衣帘幕似曾相见。 只眼底,碧树晴江,滔滔郁郁,催人梦断。 山灵应笑,玉树丰神,逝浪关情谁管。 虎踞龙蟠,且休空垒输将,自成奇嵼。 壮南邦、二水三山,天堑巢成奇险。 【注释】 惜馀春慢:词牌名。此词为同许燕珍夫人登燕子矶而作。燕子矶在南京城北长江边(今称燕子矶公园)
【译文】 水落平沙潮下渚, 瑟瑟芦花飞白雨。 秋风吹动江南的雁阵, 塞天霜冷携新侣。 渐逵联素羽, 榆关朝发看无数。 下江皋,斜斜整整,烟月满湘浦。 落日况当人逆旅。 草帛书成思寄语。 听到凄声不忍闻, 谁家夜静调冰柱。 天涯悲岁暮, 故乡望断云迷树。 叹嗷嗷,留心缯缴,空为稻粱苦。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗,以雁自比,抒发了作者对家乡的思念之情。诗人在看到雁阵南归时,联想到自己漂泊在外
这首诗是宋代诗人杨万里的《月中行 游湖心亭戏作》中的诗句。以下是对这首诗逐句的翻译和赏析: 楼台高矗水中央。 - 楼台耸立在湖中央,形容楼台高耸入云,位于水中的高处。 倒影漾湖光。 - 倒影在水中闪烁,与湖水相互映照,形成美丽的画面。 画船歌舫听如狂。 - 乘坐装饰精美的船只,听着歌声如同疯狂一般。描绘了一幅热闹非凡、欢声笑语的景象。 多半载红妆。 - 许多人都穿着红色的衣服
这首诗是南宋诗人辛弃疾的作品《虞美人》。下面逐句翻译并加上注释。 第一句:金风向晚飕飕起,时序如流水。 注释:秋风在傍晚时分轻轻吹拂着大地,如同细长的溪流缓缓流淌。 第二句:蟹螫初满月初黄,又是一年秋老、过重阳。 注释:螃蟹的壳已经长满了小尖刺,月亮也渐渐露出了黄色,秋天又一年过去,重阳节即将到来。 第三句:龙山谁是登高客,负了家园节。 注释:谁能登上龙山去观赏美景呢
满江红 甲寅冬至日雪(节选) 至日阳回,刚好趁、歌调白雪。 侵寒起、玉堆阶下,无声骚屑。 斫桂未妨才女咏,披兰欲动先春色。 较当年、靧面熏衣,风怀越。 三径外,琅玕折。 一室里,珠帘揭。 喜六出纷霏,梅开时节。 香馥金炉烟篆漾,茶烹石鼎诗情澈。 只工闲、组绣线新添,轻寒绝。 【注释】: 1. 甲寅:即宋孝宗隆兴元年,1163年。 2. 霜阳:指太阳的暖光。 3. 歌调:指歌唱。 4. 侵寒起
【诗句释义】 1. 馆娃:古国名,在苏州。沉歌舞:沉溺于歌舞声中。 2. 开闾:指姑苏台开阖。 3. 月冷宫梧几许:月色寒冷,宫树的梧桐几处还在鸣叫? 4. 夜夜啼乌苦:乌鸦夜夜悲鸣,让人感到悲哀。 5. 麋鹿可怜群走去:形容战乱后人民流离失所,麋鹿也失去了家园。 6. 霸业消磨何处:霸业已经被消灭得无影无踪。 7. 响屧空存旧语:只有脚步声还存留在故地。 8. 草色侵廊庑
浣溪沙·闲题 院落才晴日又西。 红香初绽有蔷薇。 小窗闲坐偶拈题。 蝉翼乍成双翠钿,凤头新绣小红鞮。 嫩阴天气怯春泥。 注释: - 浣溪沙:一种词牌名,本意是洗涤衣物上的污垢。此处指代词人的一种创作形式。 - 院落:指庭院。 - 才晴日又西:刚晴好的太阳又开始西沉。 - 红香:指红色的花朵。 - 初绽:刚刚开放。 - 蔷薇:一种蔷薇科的植物。 - 小窗闲坐:在小窗户旁悠闲地坐着。 - 偶拈题
念奴娇·祀灶 行厨烟散,刚入夜、炊馀寒彻。爆竹邻家初竞响,正是交年节。床脚烧灯,灰堆击帚,五祀辰方接。底需祈报,但教香水无缺。 不学致富阴家,刲羊供酒,叩祷纷烦热。饼豆一年惭一饯,言事凭君朝阙。再拜尊前,非缘求媚,文字嗟薪积。封尘莫笑,爨火每自清洁。 注释: - 行厨烟散,刚入夜、炊馀寒彻。爆竹邻家初竞响,正是交年节。(行厨:开始烧火做饭;炊馀:烧火后剩下的东西;寒彻:冷透) -
诗句 1. 彼美人兮,河东旧氏,名姓争传。 - 注释: 描述柳如是这位美女,她是河东(古郡名)的旧家女子。她的名字和姓氏广为流传。 2. 问底事蛾眉,爱才念切,改装巾帻,择士心坚。 - 注释: 询问为什么她如此重视才华,并愿意为了人才而改变自己的形象和装束。 3. 翠袖相投,红裙难认,老去尚书已可怜。 - 注释: 她的翠绿色的袖子和她难以辨认的红色裙子相投合,现在她已经老去
诗句释义: 1. 南乡子 春暮 - 《长昼镇无聊。闲坐拈针倦又抛。卷上湘帘看小苑,芭蕉。绿摆檐牙叶渐高。燕子护儿娇。风细杨花冉冉飘。眼底韶光留不得,樱桃。红颗枝头鸟啄消。 - 注释:南乡子是词牌名,春暮表示春天即将结束。"镇无聊"表达作者长时间感到无所事事、无聊。 "闲坐拈针倦又抛"描述了一种悠闲但稍显无聊的状态,一边坐着一边捻针(可能是一种手工活),但很快又放弃了。