吴绮
【注释】拂:整理。红珠斗帐,指绣有珍珠的华美帐子。宫眉相向:形容眉形弯曲如宫娥的蛾眉相对。宝奁:梳妆用的镜匣。更头:深夜里。凄凄:凄凉的样子。 【赏析】这首词写秋夜闺怨。上片写女主人公在秋夜中听雨,下片写她彻夜不眠、思念丈夫。全词以景衬情,情景交融,婉丽凄清
【注释】 1.年年客里今年远:每年都在外地,今年特别遥远。年年、今年都是虚指,表示时间之长。 2.红墙坐见银湾浅:站在红墙边,看着水面上的月亮渐渐浅下去。银湾,指月光映照的江面。 3.两水家遥,双星夜短:家乡与客地相隔遥远,双星代表夫妻,夜短则表示时间过得快。 4.人天总为情难免:人间和天上的人总是被情感所困扰。 5.蕊珠深处新凉满,凫花懒醉黄金碗:荷花深处充满了清新凉爽的气息
《昭君怨·疏竹》 疏竹谁教绕舍,敲乱乡心中夜。 偏是客中寒,不还山。 一片痴情未了,断送愁人昏晓。 霜重冷无声,可怜生。 注释: - 吴绮:清代诗人。 - 疏竹:疏落的竹子。 - 绕舍:环绕着房屋生长。 - 敲乱乡心:扰乱了家乡的宁静夜晚。 - 偏是客中寒:偏偏是在旅途中的寒意之中。 - 不还山:不返回山林。 - 一片痴情未了:一种深深的痴情还未结束。 - 断送愁人昏晓
【注释】 惜分钗闺忆:惜惜地离别,怀念起妻子。分钗,指女子将头上金钗分开,表示要另嫁他人。闺忆,即在闺房中怀念丈夫。 横塘路,西陵渡:横塘和西陵是地名,位于今浙江长兴县。 柳丝:形容柳枝的细长柔韧。 遮断凭楼处:柳丝遮住了凭楼观望的地方。 晓风清,早潮平:晨风轻爽,潮水刚刚涨满。 一幅轻帆,十里长亭:一片轻帆,沿着十里长亭前行。 留难住、愁无数:留下难住,但愁绪如山。 刘郎自为桃花误:刘郎
诗词原文: 年年芳草似裙腰,见兴亡无数。倩垂杨、留得黄莺住。正歌吹、扬州路。 兰舟醉读参军赋,向芜城东去。看雁齿桥边,倚栏人在,莫认红楼误。 赏析: 《探春令·次上若红桥春泛》是清代词人吴绮创作的一首词。全诗共分为两段,每段各四句,共八句。首段描绘了春天的景色和历史变迁,表达了作者对历史兴亡的感慨。第二段则通过饮酒、游览和吟诵古诗来表达自己的情感和思考。整首词语言优美,意境深远
孤馆深沉 · 赠钱青瑟较书 【注释】: 1. 孤馆深沉:孤独的客舍,深深的。 2. 寻常梳掠双红晕:梳妆打扮,梳理着两鬓的红色头发。 3. 午起心情犹困:中午起床的心情仍然疲惫。 4. 生怕有人来:害怕有人来访。 5. 分付鹦哥口儿稳:嘱咐鹦鹉(一种鸟)不要叫唤。 6. 摊书小阁闲像并:把书摆放在小亭子里休息,与旁边的紫薇花相伴。 7. 紫微低问:紫色的花朵微微低垂。 8. 闻道也遭嗔
这首诗的翻译如下: ``` 惜分钗闺忆 星初渡,月乍吐。闷酒斟残留不住。 语声低,泪痕齐。几回欲别,此际离离。 行不免,情何遣。衣带长江天样远。 百般忧,两边愁。无聊夜月,有恨清秋。 休。休。 ``` 注释: 1. 星初渡:指天刚刚破晓时分。 2. 月乍吐:月亮刚刚露出来的样子。 3. 闷酒斟:喝闷酒,意指饮酒解愁。 4. 语声低:低声说话。 5. 泪痕齐:眼泪与泪水的痕迹混在一起。 6.
踏莎行·次韵答杜茶村社适行二 二水交环,一亭孤峙。飞鸿数尽斜阳里。蛾眉何处问残碑,金炉篆冷飘香地。 豆架藤荒,瓜棚竹倚。闲行暂遣羁情耳。无端高处转生愁,归帆不把乡心寄。 注释: 二水:指两条河流。交环:交错环绕。一亭:指一座小亭子。孤峙:孤立耸立。斜阳里:夕阳之下。蛾眉:这里指蛾眉山,在浙江杭州西南。残碑:残破的石碑。金炉篆:指香烟缭绕的景象。豆架:指菜园中用来支撑蔬菜架子的木棒。藤荒
【注释】 小重山:词牌名。游壑庵:地名,在今浙江杭州。 误访西陵油壁车(《西江月》原句),指唐玄宗时,杨贵妃曾乘油壁香车游幸西宫。飘零随落絮:指春天的柳絮随风飘舞。几年华:几度花开花谢。青衫湿,何处问琵琶:借指离别之情,不知去向如何。别恨正无涯:离别之恨深不可测。 归梦里、又离家:指在梦中回到家乡,醒来时又是孤身一人。五更不睡共梅花:形容夜不能寐,只能与梅花为伴。残灯影,一点映红纱
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,注释,赏析”,然后对每句诗进行逐字解释并分析其意义。最后,根据这些信息,对全诗进行分析鉴赏。注意要结合诗歌的标题和注释作答。 【答案】 译文:春天来临了,寒意尚在;我对着东风微笑。满眼是千枝花朵,万缕柳丝,燕子莺儿们何时才能相见?时间太晚了,太晚了! 人难料,情空抱