刘鹗
诗句: - 到了十一点钟,只见门口轿子渐渐拥挤。 - 许多官员都着了便衣,带着家人,陆续进来。 - 不到十二点钟,前面几张空桌俱已满了,不断还有人来。 - 看坐儿的也只是搬张短凳,在夹缝中安插。 - 这一群人来了,彼此招呼,有打千儿的,有作揖的,大半打千儿的多。 - 寓谈阔论,说笑自如。 - 十几张桌子外,看来都是做生意的人;又有些像是本地读书人的样子:大家都嘁嘁喳喳的在那里说闲话。 -
老残游记 · 第二回 · 历山山下古帝遗踪 明湖湖边美人绝调 译文: 正在热闹喧嚣的时候,只见后台里又走出来一位姑娘,年龄大约十八九岁,装束与前一个完全一模一样,瓜子脸,白净面皮,相貌不过中人以上之姿,只觉得秀而不媚,清而不寒。她低着头出来,站在半桌后面,轻轻的把梨花简了两声,非常奇怪:只是两片顽铁,到他手里,便有了五音十二律的节奏。她又轻轻的点了鼓捶子两下,才抬起头来,向台下一望。那双眼睛
诗句: ```plaintext 老残游记 · 第一回 · 土不制水历年成患 风能鼓浪到处可危 当时三人便将帆叶落小,缓缓的尾大船之后。只见那船上人敛了许多钱,交给演说的人,看他如何动手。谁知那演说的人,敛了许多钱去,找了一块众人伤害不着的地方,立住了脚,便高声叫道:“你们这些没血性的人,凉血种类的畜生,还不赶紧去打那个掌舵的吗?”又叫道:“你们还不去把这些管船的一个一个杀了吗
诗句 老残从鹊华桥往南,缓缓向小布政司街走去: - 注释: "老残"指的是《老残游记》中的作者刘鹗,"鹊华桥"为地名,可能指北京的一座桥;"小布政司街"是北京的一个街道。 - 赏析: 此句描述了老残的出行路线和心情状态,表达了对即将发生事件的好奇与期待。 一抬头,见那墙上贴了一张黄纸,有一尺长,七八寸宽的光景: - 注释: "黄纸"、"有尺长
老残游记·第二回 历山山下古帝遗踪 明湖湖边美人绝调 此时不过五点钟光景,推算王小玉应该还有一段。不知那一段又是怎样好法,究竟如何,且听下回分解。 注释: 1. 老残游记:清代小说家蒲松龄所著的一部长篇小说,以讽刺手法描写社会现象和人性的弱点。 2. 历山山下古帝遗踪:指古代帝王留下的遗迹在山脚下,暗示着历史的沉淀。 3. 明湖湖边美人绝调:指美丽的女人如诗如画,歌声婉转悠扬,如同绝妙的音乐。
``` 老残游记 · 第二回 · 历山山下古帝遗踪 明湖湖边美人绝调 次日清晨起来,吃点儿点心,便摇着串铃满街蜇了一趟,虚应一应故事。午后便步行至鹊华桥边,雇了一只小船,荡起双桨,朝北不远,便到历下亭前。止船进去,入了大门,便是一个亭子,油漆已大半剥蚀。亭子上悬了一副对联,写的是“历下此亭古,济南名士多”,上写着“杜工部句”,下写着“道州何绍基韦”。亭子旁边虽有几间房屋,也没有甚么意思
老残游记 · 第二回 · 历山山下古帝遗踪 明湖湖边美人绝调 注释: - 老残游记:这是《老残游记》的第二回,讲述了老残游览历山和明湖的故事。 - 第二回:是《老残游记》的第二章,主要描述了老残游览历山和明湖的经历。 - 历山山下:指的是历山脚下的地方。 - 古帝遗踪:指古代帝王留下的遗迹。 - 明湖湖边:指的是明湖周围的湖岸边。 - 美人绝调:指的是美丽的歌声或舞蹈。 译文:
诗句翻译: 老残游记 · 第一回 · 土不制水历年成患 风能鼓浪到处可危 译文: 《老残游记》第一回:由于土地无法抵抗海水的侵蚀,导致多年来遭受洪水泛滥之苦;而风吹浪打,到处都可能造成船只沉没的危险。 注释与赏析: - 老残游记: 这是中国清代作家刘鹗创作的一部长篇小说,通过对一系列人物的生活经历和内心世界的描写,反映了当时社会的种种矛盾和问题。 - 第一回: 是《老残游记》的第一部分
诗句: 老残游记 · 第二回 · 历山山下古帝遗踪 明湖湖边美人绝调 译文: 话说老残在渔船上被众人砸得沉下海去,自知万无生理,只好闭着眼睛,听他怎样。觉得身体如落叶一般,飘飘荡荡,顷刻工夫沉了底了。只听耳边有人叫道:“先生,起来罢!先生,起来罢!天已黑了,饭厅上饭已摆好多时了。”老残慌忙睁开眼睛,楞了一楞道:“呀!原来是一梦!” 注释: - 老残(老残是作者的笔名)
诗句 1. 婴儿堕地,其泣也呱呱;及其老死,家人环绕,其哭也号陶。 2. 然则哭泣也者,固人之所以成始成终也。 3. 盖哭泣者,灵性之现象也,有一分灵性即有一分哭泣,而际遇之顺逆不与焉。 4. 马与牛,终岁勤苦,食不过刍秣,与鞭策相终始,可谓辛苦矣,然不知哭泣,灵性缺也。 5. 猿猴之为物,跳掷于深林,厌饱乎梨栗,至逸乐也,而善啼;啼者,猿猴之哭泣也。 6. 故博物家云:猿猴,动物中性最近人者