长亭怨慢
这首诗是辛弃疾在读《慈湖遗书》后写下的,当时他回忆起查公亶的时候。查公亶是一位著名的诗人,而辛弃疾也是一位杰出的文人。他们之间的友谊和互相欣赏之情都深深地刻在了他们的心中。 首句“长亭怨慢·读慈博词,因忆查颠山初掘凿时”,描述了他们在查公亶开始挖掘土地时的情景。那时的土地被挖得非常幽静旷远,酒菜也非常丰盛。随着声音和气的开张,主人也感到疲倦,局以屡变,而最终导致散场。
【注释】 长亭怨慢:词牌名。 丁丑生日:指作者生辰。丁丑即宋太祖开宝九年丁丑(977年)。 谩怨:徒然抱怨。 蓬梗生涯:飘荡不定的生涯。 瞢绿痴红:形容春意盎然,万物复苏的景象。 旧痕襟染:春天的景色留在衣襟上的痕迹。 蠡湖风月:蠡湖风光。蠡湖是太湖的一个内湖,在今江苏省无锡市西南。 新调谱:新的乐府歌词。 故园春:故乡的春景。 促归思:促使归心。 桃花飞雨:形容春天花落如雨,纷纷飞舞的样子。
长亭怨慢题王伴石景曾感旧图 莫再问、苏台眉妩。自过江来,便成飞絮。病雨啼烟,断魂空仗绣幡护。东风做美,反送了、春归去。多事杜鹃声,尚恋恋、永丰坊树。 【注释】 莫再问、苏台:不要再说那些过去的事情。苏台:指春秋时吴王夫差所建姑苏台,后为项羽烧毁(见《史记·项羽本纪》)。 自过江来,便成飞絮:自从渡江南来后,就变成了飘荡的柳絮。 病雨啼烟,断魂空仗绣幡护:细雨蒙蒙,愁云惨雾,令人心碎魂消
【注释】 (1)长亭怨慢:唐教坊曲名,后用为词牌名。此词题作“将之皖江和筱南见赠韵”,当是作者送行时所作。 (2)恁:你。(3)匆匆如许:形容离别匆忙。 (4)未成丝:柳树发枝,尚未到抽条时节。 (5)飘离绪:随风飘散的离愁别绪。 (6)梦与春分:指春天的梦。春分日昼夜等长,故称。 (7)被风吹散甚时聚:被风吹得四散,不知多久才能再聚合。 (8)酒阑人别:饮酒结束之际分手。阑,尽。 (9)天涯路
长亭怨慢:词牌名,又名“惜秋华”、“白苹香”。双调,九十八字,上下片各十一句,前片五仄韵,后片六仄韵。 长亭怨慢:此词为伤别之作。上阕写离别后相思之情;下阕则写别后思念之苦。 朱月:红月亮。指深秋的月色。 槎孝廉:指钱塘人张孝廉。 西泠:今浙江杭州西湖一带。 罗帕:妇女手巾。索题:索取题咏。 啼痕妆晕:指泪水和胭脂混合成的两颊红晕。啼痕:眼泪。妆晕:脸上的胭脂。 燕笺无信:书信往来断绝了。燕
长亭怨慢·九月晦日 听船外、晚钟敲处。似唤秋光,夜深归去。人不如秋,飘零犹在蓼花渚。水昏烟暝,知合傍、何时住。两桨木兰舟,已载尽、鱼风雀雨。 无语。看阿城一片,断送乱鸦枯树。悲哉宋玉,耐多少、薄寒羁旅。秋黏骨肉渐教深,记念着、黄花情绪。尽此夜无眠,拖转西风一缕。 译文:听着船上传来的晚上打钟的声音,仿佛在呼唤秋天的到来,让人感到夜深了应该回去了。人的心不如秋景凄凉,依然漂泊不定,还留在蓼花渚上
【注释】 (1)六合:古时以东、南、西、北为天地四方,统称“四维”,合称“六合”。这里是代指家乡。 (2)清宵啼鴂:在清宵的月色中听到了杜鹃鸟的啼叫声。 (3)禁烟天气:寒食节前一天叫寒食,这天禁火寒食,所以天气寒冷。 (4)陈迹:旧迹,这里指故国的遗迹。 (5)灯前说:在灯火通明的环境中诉说往事。 (6)黯销魂:黯然神伤。 (7)海桑尘劫:沧海桑田,比喻世事变迁很大。 (8)吴云:即吴王山
【注】甘郎:指词人妻子。 长亭怨慢(慢,唐时曲名) 自江左甘郎归后。倦上征鞍,数声催又。马色侵寒,雁声摇梦下孤堠。月残风晓,呜咽到、萧萧柳。败铎警虚檐,也似此、将停还骤。 依旧。曳惊沙落木,负了玉鞭垂手。郎当自语,向零雨、剑门禁受。莫更赋、曲里黄骢,怕听到、凄凉时候。只断塔栖尘,一样霜中僝僽。 赏析: 这是一首咏物词,写于宋孝宗淳熙七年(1180)秋末至冬初。词的开头三句点题
长亭怨慢 漱泉有淮南之游,甚难为别,因倚此解送之。春水方生,予亦将归江上,不自知其繁弦促柱也 译文:我与友人在长亭相别,心中十分悲伤,写下这首《长亭怨慢》来抒发我的情感。春天的江水刚刚涨起,我也将要回到江上去。不知道这繁复的琴声是不是太急促了。 又残梦、东风吹醒。蓦上离亭,断肠谁省。疏柳微黄,数声寒笛乱雅暝。碧云何处,浑堕入、斜阳影。回首望平芜,只一角、城阴愁凭。 赏析
长亭怨慢 七夕为立秋第二日 渐过尽,郁仪飞驭。千顷琼池,一轮光素。银汉遥遥,七襄灵匹,河边住。从来此夕,再不见佳期误。天若少情时,应苦禁天孙年年暗渡。 看蟾闲兔寂,算只羿妻相妒。纤阿去也,更不许凤晨鸾暮。恨昨宵、青女初来,便明夜、皇姑无主。最肠断人间,留得欹针残缕。 注释: 渐过尽,形容时间过得很快,仿佛已经过了尽头。 郁仪:指天上的仙女。 琼池:指天河边的仙女居住的地方。 轮光素